Delik Deşik Paroles Traduction Française

Kaan Bosnak - Criblé

by Kaan Boşnak

Kaan Boşnak - Delik Deşik paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Delik Deşik - Kaan Boşnak
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kaan Boşnak Delik Deşik

Beni bilmezsin deliyim
Tu ne me connais pas, je suis fou
Kadehim boş, olurum yok
Mon verre est vide, je vais bien
Eğilirsem dökülür
Si je me penche, ça va se renverser
Çok doluyum bire bin katarım
Je suis tellement rassasié, j'en ajouterai mille à un
Artık durmam giderim
Je ne m'arrêterai plus, j'y vais
Niyetim saf, sebebim çok
Mes intentions sont pures, mes raisons sont multiples
Bana neden hiç saygın yok
Pourquoi n'as-tu aucun respect pour moi
Peki ben niye katlanayım
Alors pourquoi devrais-je le supporter ?
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Je suis plein de trous, je n'en peux plus
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Quelle folie, quel méfait est-ce
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner
Beni görmezsin geçerim
Si tu ne me vois pas, je passerai
Rengim şeffaf, yüreğim loş
Ma couleur est transparente, mon cœur est sombre
Nefesim var, tütünüm boş
J'ai du souffle, mon tabac est vide
Tozumu dumana katarım
J'ajoute ma poussière à la fumée
Artık dursun kalbim
Laisse mon cœur s'arrêter maintenant
Zaten taş, pek bi yavaş
C'est une pierre de toute façon, c'est très lent
Tek mermim var, bitsin bu savaş
Je n'ai qu'une seule balle, que cette guerre se termine
Onu da kafama sıkarım
Je vais aussi mettre ça sur ma tête
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Je suis plein de trous, je n'en peux plus
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Quelle folie, quel méfait est-ce
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner
Kötü bi rüya görmüş gibi
C'est comme faire un mauvais rêve
Hiç uyanmam sarhoş gibi
Je ne me réveille jamais ivre
Denedim inan çok
Croyez-moi, j'ai beaucoup essayé.
Bu dünyanın kopmuş teli
Le fil brisé de ce monde
Dibi tutmuş yutmuş beni
Il est resté collé au fond et m'a avalé
Daha bi yolum yok
Je n'ai pas d'autre moyen
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Je suis plein de trous, je n'en peux plus
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Quelle folie, quel méfait est-ce
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Tu es à la fois gratitude et regret, je ne peux pas te pardonner

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.