Delik Deşik Testo Traduzione Italiana

Kaan Bosnak - Crivellato

by Kaan Boşnak

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kaan Boşnak Delik Deşik

Beni bilmezsin deliyim
Non mi conosci, sono pazzo
Kadehim boş, olurum yok
Il mio bicchiere è vuoto, sto bene
Eğilirsem dökülür
Se mi piego, si rovescia
Çok doluyum bire bin katarım
Sono così pieno che ne aggiungerò mille a uno
Artık durmam giderim
Non mi fermerò più, andrò
Niyetim saf, sebebim çok
Le mie intenzioni sono pure, le mie ragioni sono molteplici
Bana neden hiç saygın yok
Perché non hai alcun rispetto per me?
Peki ben niye katlanayım
Allora perché dovrei sopportarlo?
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Sono pieno di buchi, non ne posso più
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Che follia, che malizia è questa
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti
Beni görmezsin geçerim
Se non mi vedi, passo
Rengim şeffaf, yüreğim loş
Il mio colore è trasparente, il mio cuore è offuscato
Nefesim var, tütünüm boş
Ho fiato, il mio tabacco è vuoto
Tozumu dumana katarım
Aggiungo la mia polvere al fumo
Artık dursun kalbim
Lascia che il mio cuore si fermi adesso
Zaten taş, pek bi yavaş
E' comunque una pietra, è molto lenta
Tek mermim var, bitsin bu savaş
Ho solo un proiettile, lasciamo che questa guerra finisca
Onu da kafama sıkarım
Me lo metterò in testa anche io
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Sono pieno di buchi, non ne posso più
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Che follia, che malizia è questa
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti
Kötü bi rüya görmüş gibi
È come fare un brutto sogno
Hiç uyanmam sarhoş gibi
Non mi sveglio mai sentendomi ubriaco
Denedim inan çok
Credimi, ci ho provato molto.
Bu dünyanın kopmuş teli
Il filo spezzato di questo mondo
Dibi tutmuş yutmuş beni
Si è attaccato al fondo e mi ha inghiottito
Daha bi yolum yok
Non ho altro modo
Delik deşik oldum, dayanamam artık
Sono pieno di buchi, non ne posso più
Bu ne çılgınlık, bu ne haylazlık
Che follia, che malizia è questa
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti
Hem şükransın hem pişmanlık, seni affedemem
Sei sia gratitudine che rimpianto, non posso perdonarti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.