Fakat O ne Versuri Traducere în Română

Kalben - Dar ce este?

by Kalben

Kalben - Fakat O ne versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Fakat O ne - Kalben
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kalben Fakat O ne

Sevgiline yemek yiyelim dedin, götürdün güzel bir yere
I-ai spus prietenei tale să ia cina și ai dus-o într-un loc frumos.
Tam hesap ödeyecekken ne gördün, yetersiz bakiye
Ce ai văzut când erai pe cale să plătești factura integrală? Fonduri insuficiente.
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia
Gençsin eğlenmek ister gönlün, hormonlar işte
Ești tânăr, inima ta vrea să se distreze, sunt hormoni.
Onlar giderken sen eve döndün, paralar suyunu çekince
În timp ce ei plecau, te-ai întors acasă, când banii s-au uscat
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia
Ay başında hep en zengindin, en kraldın
Ai fost mereu cel mai bogat, cel mai rege la începutul lunii
Ay sonunda hep küçüldün, hep hep hep hepten daraldın
Mereu te-ai micșorat la sfârșitul lunii, mereu ai devenit din ce în ce mai mic
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia
Dediler sana ne bakmıştınız, dükkanımızda
Te-au întrebat la ce te uiți, este în magazinul nostru
Dedin ki çok kalmayacam etikete bakıp çıkacam
Ai spus că nu voi sta mult, voi verifica eticheta și voi pleca
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia
Kıza taksiyle bırakırım deme, gözün hep taksimetrede
Nu-i spune fetei că o vei duce cu un taxi, stai mereu cu ochii pe taximetru.
Taksiden inince bitti oyun, e indi perde
Piesa s-a încheiat când am coborât din taxi, s-a lăsat cortina
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne x2
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia x2
Senin boş akbilin sesi, bir de yağmur getirdi
Vocea minții tale goale a adus și ploaia
Islak ıslak yürümek mantıklı diye kandırma kendini
Nu te păcăli că a merge ud are sens.
Fakat o ne, fakat o ne, fakat o ne, o ne, o ne x2
Dar ce este asta, dar ce este aia, dar ce este aia, ce este aia, ce este aia x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.