No Shelter 歌詞 日本語訳

ケイティ・コステロ - ノー・シェルター

by Katie Costello

Katie Costello - No Shelter の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Katie Costello No Shelter

Please rate! :)
評価してください! :)
Intro: C Am Ab
イントロ:C Am Ab
Verse:
詩:
Where do we lose ourselves in the winter months?
冬の間、私たちはどこに迷い込んでしまうのでしょうか?
Where do we find ourselves when there's no shelter for us?
避難場所がないとき、私たちはどこに身を置くのでしょうか?
How can we cry when there's no way to make amends?
償いのしようがないのにどうして泣けるのでしょう?
How can we fight when there's no lesson in the end?
結局何も教訓がないのにどうやって戦えばいいのでしょうか?
Chords:
コード:
You just tell yourself there's something to be found
何か見つかるものがあると自分に言い聞かせるだけです
Beneath that molten rock buried deep underground
地下深くに埋もれたあの溶けた岩の下には
When the cold is coming, you're stuck in the shade
寒さが近づいてくると、日陰にいるようになります。
And there's no one left to blame
そして責められる人は誰もいない
Verse:
詩:
Where do we go when all the birds have gone north?
すべての鳥が北へ行ってしまったら、私たちはどこへ行くのでしょうか?
Where do we stay when the snow has taken over us?
雪が降ったらどこに泊まればいいでしょうか?
How can we scream when there's no way to make amends?
償いのしようがないのにどうやって叫ぶことができるでしょうか?
How can we lie when there's no lesson in the end?
結局何の教訓もないのに、どうやって嘘をつくことができますか?
Chorus:
コーラス:
You just tell yourself there's something to be found
何か見つかるものがあると自分に言い聞かせるだけです
Beneath that molten rock buried deep underground
地下深くに埋もれたあの溶けた岩の下には
When the cold is coming, you're stuck in the shade
寒さが近づいてくると、日陰にいるようになります。
And there's no one left to blame
そして責められる人は誰もいない
Bridge:
ブリッジ:
I'm going somewhere where I know I can stay
滞在できるとわかっている場所へ行くつもりです
I'm going somewhere where I feel a better, a better change
より良い、より良い変化を感じる場所へ行くつもりです
Chorus:
コーラス:
You just tell yourself there's something to be found
何か見つかるものがあると自分に言い聞かせるだけです
Beneath that molten rock buried deep underground
地下深くに埋もれたあの溶けた岩の下には
When the cold is coming, you're stuck in the shade
寒さが近づいてくると、日陰にいるようになります。
Though there's no one else around
周りには誰もいないのに
Though there's no one else around
周りには誰もいないのに
Though there's no one else around
周りには誰もいないのに
Though there's no one else around
周りには誰もいないのに

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.