Pearl Paroles Traduction Française
Katy Perry - Perle
by Katy Perry
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
added and i did it all by ear so yah... :)
ajouté et j'ai tout fait à l'oreille alors ouais... :)
Pearl- Katy Perry
Perle - Katy Perry
She is a pyramid
Elle est une pyramide
But with him shes just a grain of sand
Mais avec lui, elle n'est qu'un grain de sable
This loves too strong like mice and men
Cet amour est trop fort comme les souris et les hommes
Squeezing out the life that should be let in
Éliminer la vie qui devrait être laissée entrer
She was a hurricane (cane-cane-cane)
Elle était un ouragan (canne-canne-canne)
But now shes just a gust of wind
Mais maintenant, ce n'est plus qu'un coup de vent
She used to set the sails of a thousand ships
Elle avait l'habitude de mettre les voiles de mille navires
Was a force to be reckoned with
Était une force avec laquelle il fallait compter
She could be a Statue of Liberty
Elle pourrait être une Statue de la Liberté
She could be a Joan of Arc
Elle pourrait être une Jeanne d'Arc
But hes scared of the light inside of her
Mais il a peur de la lumière en elle
So he keeps her in the dark
Alors il la garde dans le noir
Oh, she used to be a pearl oooh
Oh, elle était une perle oooh
Yeah she used to rule the world, oooh
Ouais, elle dirigeait le monde, oooh
Cant believe shes become a shell of herself
Je ne peux pas croire qu'elle soit devenue une coquille d'elle-même
Cause she used to be a pearl
Parce qu'elle était une perle
She was unstoppable
Elle était imparable
Move fast just like an avalanche
Déplacez-vous vite comme une avalanche
But now shes stuck deep in cement
Mais maintenant, elle est coincée profondément dans le ciment
Wishing that they never, ever met
Souhaitant qu'ils ne se soient jamais rencontrés
She could be a Statue of Liberty
Elle pourrait être une Statue de la Liberté
She could be a Joan of Arc
Elle pourrait être une Jeanne d'Arc
But hes scared of the light inside of her
Mais il a peur de la lumière en elle
So he keeps her in the dark
Alors il la garde dans le noir
Oh, she used to be a pearl oooh
Oh, elle était une perle oooh
Yeah she used to rule the world, oooh
Ouais, elle dirigeait le monde, oooh
Cant believe shes become a shell of herself
Je ne peux pas croire qu'elle soit devenue une coquille d'elle-même
Cause she used to be a ...
Parce qu'elle était une...
ridge
crête
Do you know that theres a way out, theres a way out
Savez-vous qu'il y a un moyen de s'en sortir, il y a un moyen de s'en sortir
Theres a way out, theres a way out
Il y a un moyen de s'en sortir, il y a un moyen de s'en sortir
You dont have to be held down, be held down
Tu n'as pas besoin d'être retenu, d'être retenu
Be held down, be held down
Être maintenu, être maintenu
horus
Horus
Cause I used to be a shell
Parce que j'étais une coquille
Yeah, I let him rule my world, my world, oh yeah
Ouais, je l'ai laissé diriger mon monde, mon monde, oh ouais
But I woke up and grew strong and I can still go on
Mais je me suis réveillé et je suis devenu fort et je peux toujours continuer
And no one can take my
Et personne ne peut prendre mon
Pearl
Perle
You dont have to be a shell ? nooooo
Vous n'êtes pas obligé d'être une coquille ? nonoooo
Youre the one that rules your world ? ooooh
C'est vous qui dirigez votre monde ? ooooh
You are strong and youll learn that you can still go on
Tu es fort et tu apprendras que tu peux encore continuer
And youll always be a
Et tu seras toujours un
A pearl
Une perle
She is unstoppable
Elle est imparable
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
