Freedom's Finally Mine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Keith Urban - Özgürlük Nihayet Benim
by Keith Urban
Keith Urban - Freedom's Finally Mine şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Freedom's Finally Mine - Keith Urban
Özgürlük Nihayet Benim - Keith Urban
Intro: E D A (x2)
Giriş: EDA (x2)
I'm on a red dirt road winding up to a sky of blue
Mavi gökyüzüne doğru kıvrılan kırmızı toprak bir yoldayım
And I left the blacktop back about a mile or two
Ve asfaltı bir iki mil kadar geride bıraktım
No more sittin' at home leave the T.V. and the telephone far behind
Artık evde oturmak yok, televizyonu ve telefonu geride bırakıyoruz
This life is killin' us all, back roads are lookin' mighty fine
Bu hayat hepimizi öldürüyor, arka yollar çok güzel görünüyor
Oh, and...
Ah, ve...
(Chorus 1)
(Koro 1)
Freedom's finally mine
Özgürlük nihayet benim
I ain't takin' anymore
artık almıyorum
Yeah freedom's finally mine
Evet özgürlük sonunda benim
It's finally mine
Nihayet benim
I ain't takin' anymore
artık almıyorum
E D A(stop) D-A-G-E E D A
E D A(dur) D-A-G-E D A
Oh, freedom's finally mine
Ah, özgürlük nihayet benim
I'd like to throw out this cellular
Bu cep telefonunu atmak istiyorum
And kick off these shop-shined shoes
Ve bu mağazanın parlattığı ayakkabıları çıkar
Leave the kids at your mama's
Çocukları annene bırak
And take off to Timbuktu
Ve Timbuktu'ya doğru yola çıkıyoruz
So give me two sets of mud-grip tracks
Bu yüzden bana iki takım çamur tutuşlu palet ver
Leadin' off to way out back o' yonder
Oradan geriye doğru yola çıkıyoruz
There's no mountain I can't climb
Tırmanamayacağım dağ yok
To satisfy this need of mine to wander
Bu dolaşma ihtiyacımı karşılamak için
Oh, 'cause...
Ah, çünkü...
(Chorus 2)
(Koro 2)
Freedom's finally mine
Özgürlük nihayet benim
I ain't takin' anymore
artık almıyorum
Yeah freedom's finally mine
Evet özgürlük sonunda benim
It's finally mine
Nihayet benim
I ain't takin' anymore
artık almıyorum
Oh, freedom's finally mine
Ah, özgürlük nihayet benim
(Bridge)
(Köprü)
B(one strum) D(two strums)
B(bir tıngırdama) D(iki tıngırdama)
There's no desert I can't cross
Geçemeyeceğim çöl yok
B(one strum) D(two strums)
B(bir tıngırdama) D(iki tıngırdama)
No river too wide
Hiçbir nehir çok geniş değil
I can do what I want now
Artık istediğimi yapabilirim
'Cause freedom's finally mine
Çünkü özgürlük sonunda benim
(Repeat Chorus 2)
(Tekrar Koro 2)
Repeat E D A over lyrics until the end, end on E.
E D A'yı şarkı sözlerinin sonuna kadar tekrarlayın, E ile bitirin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
