That Could Still Be Us Letra Traducción al Español
Keith Urban - Esos todavía podríamos ser nosotros
by Keith Urban
Keith Urban - That Could Still Be Us letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Wide awake staring at my phone, who's gonna give in first
Bien despierto mirando mi teléfono, ¿quién cederá primero?
We don't have to be all alone, we don't have to feel this hurt
No tenemos que estar solos, no tenemos que sentirnos tan heridos.
I know those nights in your driveway feeling like the only ones left on earth
Conozco esas noches en tu camino de entrada sintiéndote como las únicas que quedan en la tierra
And maybe I'm crazy
Y tal vez estoy loco
But I think that maybe
Pero creo que tal vez
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
Cause it still is sometimes at night when my eyes are shut
Porque a veces todavía es de noche cuando mis ojos están cerrados
Wish I could say it don't get to me but it does
Ojalá pudiera decir que no me afecta, pero sí lo hace.
And I know I probably think about you way too much
Y sé que probablemente pienso demasiado en ti
But that's because that could still be us
Pero eso es porque todavía podríamos ser nosotros.
I went down to the riverbank, looked in the water and saw your face
Bajé a la orilla del río, miré en el agua y vi tu cara
Small town summer wind whispers all my mistakes
El viento de verano de un pequeño pueblo susurra todos mis errores
Remember those nights in your backyard, making each other shake
Recuerda esas noches en tu patio trasero, haciéndonos temblar
Lately it kills me
Últimamente me mata
And nothing can fill me
Y nada puede llenarme
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
And it still is sometimes at night when my eyes are shut
Y todavía es a veces de noche cuando mis ojos están cerrados
Wish I could say it don't get to me but it does
Ojalá pudiera decir que no me afecta, pero sí lo hace.
And I know I probably think about you way too much
Y sé que probablemente pienso demasiado en ti
But that's because that could still be us
Pero eso es porque todavía podríamos ser nosotros.
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
Tail lights fading in the dark, I should've called out your name
Las luces traseras se desvanecen en la oscuridad, debería haber dicho tu nombre
I go by there some nights and park and replay it all again
Paso por allí algunas noches, me estaciono y lo vuelvo a reproducir todo.
What would've been, what should've been
¿Qué hubiera sido, qué debería haber sido?
What it was
que fue
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
And it still is sometimes at night when my eyes are shut
Y todavía es a veces de noche cuando mis ojos están cerrados
I wish I could say it don't get to me but it does
Ojalá pudiera decir que no me afecta, pero sí.
And I know I probably think about you way too much
Y sé que probablemente pienso demasiado en ti
And that's because that could still be us
Y eso es porque todavía podríamos ser nosotros.
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
That could still be us
Todavía podríamos ser nosotros
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
