Get Along Letra Traducción al Español
Kevin Fowler - Llévate bien
by Kevin Fowler
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well I thought it was love at first sight
Bueno, pensé que era amor a primera vista.
You pulled the gloves off that first night
Te quitaste los guantes esa primera noche
Came out swingin' fightin' all night long
Salió balanceándose peleando toda la noche
Yeah we've been goin' round and round
Sí, hemos estado dando vueltas y vueltas
You've beat me up you've beat me down
Me has golpeado, me has golpeado
Don't think that we'll ever get along
No creas que alguna vez nos llevaremos bien
(Chorus)
(Estribillo)
So why don't you get along, get along
Entonces, ¿por qué no te llevas bien, te llevas bien?
It's high time you got good and gone
Ya es hora de que te pongas bueno y te vayas
We can't seem to get along
Parece que no podemos llevarnos bien
So why don't you get movin' on
Entonces, ¿por qué no sigues adelante?
Holdin' out, holdin' on
Aguantando, aguantando
Tried to hard for way too long
Intenté con todas mis fuerzas durante demasiado tiempo
Girl I think it's time you get along
Chica, creo que es hora de que te lleves bien
Well you're stubborn as an old pack mule
Bueno, eres terco como una vieja mula de carga.
You'd argue with a barstool
Discutirías con un taburete de bar
Set you off and you'd fly right through the roof
Te pondrías en marcha y volarías por el techo
Yeah you're honry as an old wet hen
Sí, estás tan caliente como una vieja gallina mojada.
You rule the roost with all your men
Tú mandas con todos tus hombres
Think it's time you finally flew the coup
Creo que es hora de que finalmente des el golpe
(Chorus)
(Estribillo)
Yeah let's not try to work this out
Sí, no intentemos resolver esto.
Pack your bags and pack your mouth
Empaca tus maletas y empaca tu boca
Don't let that screen door hit you
No dejes que esa puerta mosquitera te golpee
When you're on your way out
Cuando estás saliendo
You're hell on wheels you take the cake
Eres un infierno sobre ruedas, te llevas la palma
Meaner than a rattlesnake
Más malo que una serpiente de cascabel
Just one thing left that I need from you
Sólo queda una cosa que necesito de ti
(Chorus)
(Estribillo)
Yeah I think it's time you get along
Sí, creo que es hora de que os llevéis bien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
