Get Along Paroles Traduction Française

Kevin Fowler - S'entendre

by Kevin Fowler

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kevin Fowler Get Along

Well I thought it was love at first sight
Eh bien, je pensais que c'était le coup de foudre
You pulled the gloves off that first night
Tu as enlevé les gants cette première nuit
Came out swingin' fightin' all night long
Je suis sorti en me battant toute la nuit
Yeah we've been goin' round and round
Ouais, nous avons tourné en rond
You've beat me up you've beat me down
Tu m'as battu, tu m'as battu
Don't think that we'll ever get along
Ne pense pas que nous nous entendrons un jour
(Chorus)
(Refrain)
So why don't you get along, get along
Alors pourquoi ne vous entendez-vous pas, vous entendez-vous pas
It's high time you got good and gone
Il est grand temps que tu sois bon et que tu partes
We can't seem to get along
Nous n'arrivons pas à nous entendre
So why don't you get movin' on
Alors pourquoi ne pas bouger
Holdin' out, holdin' on
Tenir bon, tenir bon
Tried to hard for way too long
J'ai essayé trop longtemps
Girl I think it's time you get along
Fille, je pense qu'il est temps que tu t'entendes
Well you're stubborn as an old pack mule
Eh bien, tu es têtu comme un vieux mulet de bât
You'd argue with a barstool
Tu te disputerais avec un tabouret de bar
Set you off and you'd fly right through the roof
Démarrez-vous et vous volerez à travers le toit
Yeah you're honry as an old wet hen
Ouais, tu es honorée comme une vieille poule mouillée
You rule the roost with all your men
Vous faites la loi avec tous vos hommes
Think it's time you finally flew the coup
Je pense qu'il est temps que tu fasses enfin le coup d'État
(Chorus)
(Refrain)
Yeah let's not try to work this out
Ouais, n'essayons pas de résoudre ce problème
Pack your bags and pack your mouth
Fais tes valises et fais ta bouche
Don't let that screen door hit you
Ne laisse pas cette porte moustiquaire te frapper
When you're on your way out
Quand tu es sur le point de sortir
You're hell on wheels you take the cake
Tu es un enfer sur roues, tu prends le gâteau
Meaner than a rattlesnake
Plus méchant qu'un serpent à sonnette
Just one thing left that I need from you
Il me reste juste une chose dont j'ai besoin de toi
(Chorus)
(Refrain)
Yeah I think it's time you get along
Ouais, je pense qu'il est temps que tu t'entendes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.