Not Afraid To Die 歌詞 日本語訳

ケヴン・キニー - 死ぬことは怖くない

by Kevn Kinney

Kevn Kinney - Not Afraid To Die の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Not Afraid To Die - Kevn Kinney
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kevn Kinney Not Afraid To Die

(INTRO)
(イントロ)
(VERSE)
(ヴァース)
Driving through Tennessee land of truth and liberty
真実と自由のテネシー州をドライブ
Volunteering for the fight living with a mighty bite
激しい咬傷を抱えながら戦いに志願する
Nashville Chatanooga Georgia line I??m coming to ya
ナッシュビル チャタヌーガ ジョージア線 私はあなたに来ます
I make this drive every week to keep your table filled with bread
あなたのテーブルをパンで満たすために、私は毎週このドライブをしています
(INTERLUDE)
(間奏)
Whoa ho ho ho ho whoa ho ho
おほほいおほほいおほほい
Whoa ho ho ho ho whoa ho ho whoa ho ho
おほほいおほほいおほほいおほほい
(VERSE)
(ヴァース)
Opening the screen door no one??s home I find a note
誰もいない家の網戸を開けるとメモを見つけた
Something ??bout leaving town moving out and giving up
何か??街を出て引っ越して諦めることについて
I walk around this lonely house kicking round my time and dust
私は時間と埃を蹴散らしながらこの寂しい家を歩き回る
Now If I be a lesser man I??d bring it to a sudden end
今、もし私がもっと劣った人間だったら、それを突然終わらせてしまうだろう
(CHORUS)
(コーラス)
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
(BRIDGE)
(ブリッジ)
She checked into a Motel 6 and got herself a room for four
彼女はモーテル 6 にチェックインし、4 人部屋を手に入れた
Staring at the same hallways and staring at the same four walls
同じ廊下を見つめて 同じ四方の壁を見つめて
But now its time to head home, here I go
でも、もう家に帰る時間です、行きます
Now if you??ll take me be back before he slams the door to go
さあ、もしあなたが??彼がドアをバタンと閉めて帰る前に私を連れて行ってくれるなら
(VERSE)
(ヴァース)
Standing on the front porch I see her coming down block
玄関ポーチに立っていると、彼女がブロックから降りてくるのが見えます
Standing on the front lawn I ask her why she??s staying gone
前庭の芝生の上に立って、なぜ彼女がいなくなったままなのかと尋ねます。
She said she thought the staying gone was wrong she??s sayin?? I??m coming home
彼女は、このままでい続けるのは間違っていると思ったと言いました。私は??家に帰ります
But are you going to be here when I really need you dear
でも、本当にあなたが必要なとき、あなたはここにいますか?
(INTERLUDE)
(間奏)
Whoa ho whoa whoa whoa-oh whoa
おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
Whoa ho whoa whoa whoa-oh whoa
おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
(VERSE)
(ヴァース)
Now once again this lonely house will once again be our home
今再びこの孤独な家が再び私たちの家になります
Nashville Chattanooga Georgia line I??m coming to ya
ナッシュビル チャタヌーガ ジョージア線 私はあなたに来ます
Opening the screen door I see her waiting on the floor
網戸を開けると彼女が床で待っているのが見える
I don??t care to wonder why but go outside and have a cry.
なぜだろうと考えても仕方ありませんが、外に出て泣きましょう。
(CHORUS)
(コーラス)
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
crescendo
クレッシェンド
no riff
リフがない
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
no riff
リフがない
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
no riff
リフがない
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
back to riff
リフに戻る
quieter
静かになる
I??m not afraid to die but I am afraid to cry
死ぬのは怖くないけど泣くのは怖い
(OUTTRO)
(アウトトロ)
Em * riff again 2x, palm muted, Em
Em * もう一度リフ 2x、パーム ミュート、Em
singlearpeggio
シングルアルペジオ
Nashville Chattanooga Georgia line I??m coming to ya.
ナッシュビル チャタヌーガ ジョージア線 あなたのところに来ます。
Em * Riff
エム*リフ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.