Tire Swing Liedtext Deutsche Übersetzung

Kimya Dawson – Reifenschaukel

by Kimya Dawson

Kimya Dawson - Tire Swing Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Tire Swing - Kimya Dawson
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kimya Dawson Tire Swing

F: x3321x
F: x3321x
C: x3201x
C: x3201x
C7: x3231x
C7: x3231x
I just my index finge to mute the 6th string, and my thumb to mute the 1st string. Also,
Ich drücke nur meinen Zeigefinger, um die 6. Saite zu dämpfen, und meinen Daumen, um die 1. Saite zu dämpfen. Auch,
is sort of a transitional chord, so its played once (downstrum) then immediately switch
ist eine Art Übergangsakkord, also wird er einmal gespielt (Downstrum) und dann sofort gewechselt
I took the Polaroid down in my room
Ich habe das Polaroid in mein Zimmer gebracht
I'm pretty sure you have a new girlfriend
Ich bin mir ziemlich sicher, dass du eine neue Freundin hast
it's not as if I don't like you
Es ist nicht so, dass ich dich nicht mag
it just makes me sad whenever I see it
Es macht mich einfach traurig, wenn ich es sehe
'cause I like to be gone most of the time
Weil ich die meiste Zeit gerne weg bin
and you like to be home most of the time
und du bist die meiste Zeit gerne zu Hause
if I stay in one place I lose my mind
Wenn ich an einem Ort bleibe, verliere ich den Verstand
I'm a pretty impossible lady to be with
Es ist ziemlich unmöglich, mit mir zusammen zu sein
Chorus:
Chor:
Joey never met a bike that he didn't wanna ride
Joey ist nie einem Fahrrad begegnet, das er nicht fahren wollte
and I never met a Toby that I didn't like
und ich habe nie einen Toby getroffen, den ich nicht mochte
Scotty liked all of the books that I recommended
Scotty mochten alle Bücher, die ich empfohlen habe
even if he didn't I wouldn't be offended
selbst wenn er es nicht täte, wäre ich nicht beleidigt
I had a dream that had to drive to Madison
Ich hatte einen Traum, der nach Madison fahren musste
to deliver a painting for some silly reason
aus irgendeinem dummen Grund ein Gemälde zu liefern
I took a wrong turn and ended up in Michigan
Ich bin falsch abgebogen und in Michigan gelandet
Paul Baribeau took me to the giant tire swing
Paul Baribeau nahm mich mit zur Riesenreifenschaukel
gave me a push and he started singing
gab mir einen Schubs und er fing an zu singen
I sang along while I was swinging
Ich habe beim Swingen mitgesungen
the sound of our voices made us forget everything
Der Klang unserer Stimmen ließ uns alles vergessen
that had ever hurt our feelings
Das hatte jemals unsere Gefühle verletzt
Chrous
Chrous
now I'm home for less than twenty-four hours
Jetzt bin ich weniger als vierundzwanzig Stunden zu Hause
that's hardly time to take a shower
Das ist kaum Zeit zum Duschen
hug my family and take your picture off the wall
Umarme meine Familie und nimm dein Foto von der Wand
check my email write a song and make a few phone calls
Überprüfen Sie meine E-Mails, schreiben Sie ein Lied und tätigen Sie ein paar Anrufe
before it's time to leave again
bevor es wieder Zeit ist zu gehen
I've got one hand on the steering wheel
Ich habe eine Hand am Lenkrad
one waving out the window
Einer winkt aus dem Fenster
if I'm a spinster for the rest of my life
wenn ich für den Rest meines Lebens eine Jungfer bin
my arms will keep me warm on cold and lonely nights
Meine Arme werden mich in kalten und einsamen Nächten wärmen
Chrous
Chrous

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.