Just Another Girl Letra Traducción al Español

Kip Moore - Sólo otra chica

by Kip Moore

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kip Moore Just Another Girl

He plays a little riff at the end of each bar. I have written EmRiff where to play it.
Toca un pequeño riff al final de cada compás. He escrito a EmRiff dónde jugarlo.
Riff
riff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
I watched her pack up her mink coat, pink stilettos and rosary
La vi empacar su abrigo de visón, sus tacones de aguja rosas y su rosario.
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
She turned and said she was going chasing omens, other scenes
Ella se giró y dijo que iba persiguiendo presagios, otras escenas.
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
The Sun was setting as fast as my slow drag watching her leave
El sol se ponía tan rápido como mi lento arrastre viéndola partir
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I was always knew one day the spotlight,wrong Bus right by dead end streets
Siempre supe que un día era el centro de atención, el autobús equivocado justo al lado de calles sin salida.
horus
horus
But when it came to love
Pero cuando se trataba de amor
I thought we had enough
Pensé que teníamos suficiente
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Por otra parte, ¿qué sé yo?
I'm just another boy in another band
Soy sólo otro chico en otra banda
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Eres sólo otra chica que puse en una canción
Instrumental
instrumentos
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I turned and cut off the porch light
Me di vuelta y apagué la luz del porche.
A EmRiff
Un EmRiff
Dried my blue eyes and climbed up the stairs
Sequé mis ojos azules y subí las escaleras.
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I found her bottle of brandy, nose candy everywhere
Encontré su botella de brandy, caramelos para la nariz por todas partes.
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
Sat down and stared at a snapshot of Boston hanging by the books
Se sentó y contempló una instantánea de Boston colgada junto a los libros.
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I thought man she'd paint some pretty picture, but damn those colors sure do rub
Pensé, hombre, que pintaría un cuadro bonito, pero maldita sea, esos colores sí que frotan.
horus
horus
But when it came to love
Pero cuando se trataba de amor
I thought we had enough
Pensé que teníamos suficiente
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Por otra parte, ¿qué sé yo?
I'm just another boy in another band
Soy sólo otro chico en otra banda
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Eres sólo otra chica que puse en una canción
Instrumental
instrumentos
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
She always said she believed it
Ella siempre dijo que lo creía.
Her Jesus, Rock and Roll
Su Jesús, Rock and Roll
I can see her now blaring Georgia with a cross around her neck on an open road
Puedo verla ahora gritando a Georgia con una cruz alrededor del cuello en una carretera abierta.
horus
horus
But when it came to love
Pero cuando se trataba de amor
I thought we had enough
Pensé que teníamos suficiente
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Por otra parte, ¿qué sé yo?
I'm just another boy in another band
Soy sólo otro chico en otra banda
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Eres sólo otra chica que puse en una canción

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.