Just Another Girl Paroles Traduction Française
Kip Moore - Juste une autre fille
by Kip Moore
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He plays a little riff at the end of each bar. I have written EmRiff where to play it.
Il joue un petit riff à la fin de chaque mesure. J'ai écrit EmRiff où le jouer.
Riff
Riff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
I watched her pack up her mink coat, pink stilettos and rosary
Je l'ai regardée emballer son manteau de vison, ses talons aiguilles roses et son chapelet
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
She turned and said she was going chasing omens, other scenes
Elle s'est retournée et a dit qu'elle allait courir après les présages, d'autres scènes
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
The Sun was setting as fast as my slow drag watching her leave
Le soleil se couchait aussi vite que ma lente traînée en la regardant partir
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I was always knew one day the spotlight,wrong Bus right by dead end streets
J'ai toujours su un jour sous les projecteurs, le mauvais bus juste à côté des rues sans issue
horus
Horus
But when it came to love
Mais quand il s'agissait d'aimer
I thought we had enough
Je pensais que nous en avions assez
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Là encore, qu’est-ce que j’en sais ?
I'm just another boy in another band
Je suis juste un autre garçon dans un autre groupe
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Tu es juste une autre fille que j'ai mise dans une chanson
Instrumental
Instrumental
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I turned and cut off the porch light
Je me suis retourné et j'ai coupé la lumière du porche
A EmRiff
Un EmRiff
Dried my blue eyes and climbed up the stairs
J'ai séché mes yeux bleus et j'ai monté les escaliers
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I found her bottle of brandy, nose candy everywhere
J'ai trouvé sa bouteille de cognac, des bonbons pour le nez partout
Em Bm A EmRiff
Em Bm A EmRiff
Sat down and stared at a snapshot of Boston hanging by the books
Je me suis assis et j'ai regardé un instantané de Boston accroché aux livres
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
I thought man she'd paint some pretty picture, but damn those colors sure do rub
Je pensais qu'elle peindrait un joli tableau, mais bon sang, ces couleurs frottent vraiment
horus
Horus
But when it came to love
Mais quand il s'agissait d'aimer
I thought we had enough
Je pensais que nous en avions assez
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Là encore, qu’est-ce que j’en sais ?
I'm just another boy in another band
Je suis juste un autre garçon dans un autre groupe
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Tu es juste une autre fille que j'ai mise dans une chanson
Instrumental
Instrumental
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
Em Bm A* EmRiff
She always said she believed it
Elle a toujours dit qu'elle le croyait
Her Jesus, Rock and Roll
Son Jésus, Rock and Roll
I can see her now blaring Georgia with a cross around her neck on an open road
Je la vois maintenant hurler Georgia avec une croix autour du cou sur une route ouverte
horus
Horus
But when it came to love
Mais quand il s'agissait d'aimer
I thought we had enough
Je pensais que nous en avions assez
A EmRiff
Un EmRiff
Then again, what do I know?
Là encore, qu’est-ce que j’en sais ?
I'm just another boy in another band
Je suis juste un autre garçon dans un autre groupe
A* EmRiff
A*EmRiff
You're just another girl I put in a song
Tu es juste une autre fille que j'ai mise dans une chanson
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
