Yıkılıyor Odalar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Koray Avcı - Wyburzanie pomieszczeń
by Koray Avcı
Koray Avcı - Yıkılıyor Odalar tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Düpedüz sevmiyorum dedi bu kadar mı kolaydı
Powiedział wprost, że mu się to nie podoba. Czy to było takie proste?
Dilinden çıkan bütün sözler beni kahretti
Wszystkie słowa, które wyszły z Twoich ust, zniszczyły mnie
Olmayacak bir duaymış boşuna geçmiş yıllar
To była modlitwa, która się nie spełniła, lata mijały na próżno
Hoşçakal bile demeden beni terketti
Zostawiła mnie nawet bez pożegnania
Yıkılıyor odalar her yanım taş duvar
Pokoje się zawalają, wokół mnie kamienne ściany
Ne kaldı sanki elimde kocaman boşluklar
To jak to, co zostało w mojej dłoni, ogromne puste przestrzenie
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Nie mogłem tego powstrzymać, już go nie ma, jestem na wpół nieszczęśliwy, noc po nocy
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıııık
Całe życie zostało skradzione z mojego życia, moja miłość zniknęła
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Nie mogłem tego powstrzymać, już go nie ma, jestem na wpół nieszczęśliwy, noc po nocy
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
Miłość ukradła mi życie na zawsze
Yıkılıyor odalar her yanım taş duvar
Pokoje się zawalają, wokół mnie kamienne ściany
Ne kaldı sanki elimde kocaman boşluklar
To jak to, co zostało w mojej dłoni, ogromne puste przestrzenie
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Nie mogłem tego powstrzymać, już go nie ma, jestem na wpół nieszczęśliwy, noc po nocy
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıııık
Całe życie zostało skradzione z mojego życia, moja miłość zniknęła
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Nie mogłem tego powstrzymać, już go nie ma, jestem na wpół nieszczęśliwy, noc po nocy
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
Miłość ukradła mi życie na zawsze
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Nie mogłem tego powstrzymać, już go nie ma, jestem na wpół nieszczęśliwy, noc po nocy
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
Miłość ukradła mi życie na zawsze
Artık bir yokum bir varım
Już mnie nie ma, jestem całkiem sam
Ne ölürüm nede yaşarım
Ani nie umieram, ani nie żyję
Dilim lal gözüm karanlık
Mój język jest tępy, moje oczy są ciemne
Oooff karanlık
Uff, jest ciemno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
