Yıkılıyor Odalar Letras Tradução em Português
Koray Avcı - Demolindo Salas
by Koray Avcı
Koray Avcı - Yıkılıyor Odalar letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Düpedüz sevmiyorum dedi bu kadar mı kolaydı
Ele disse categoricamente que não gostou, foi tão fácil assim?
Dilinden çıkan bütün sözler beni kahretti
Todas as palavras que saíram da sua boca me destruíram
Olmayacak bir duaymış boşuna geçmiş yıllar
Foi uma oração que não se realizou, os anos passaram em vão
Hoşçakal bile demeden beni terketti
Ela me deixou sem nem se despedir
Yıkılıyor odalar her yanım taş duvar
Os quartos estão desmoronando, paredes de pedra ao meu redor
Ne kaldı sanki elimde kocaman boşluklar
É como o que resta na minha mão, enormes espaços vazios
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Eu não consegui parar, acabou, estou meio infeliz, noite após noite
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıııık
Uma vida inteira foi roubada da minha vida, meu amor se foi
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Eu não consegui parar, acabou, estou meio infeliz, noite após noite
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
O amor roubou da minha vida para sempre
Yıkılıyor odalar her yanım taş duvar
Os quartos estão desmoronando, paredes de pedra ao meu redor
Ne kaldı sanki elimde kocaman boşluklar
É como o que resta na minha mão, enormes espaços vazios
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Eu não consegui parar, acabou, estou meio infeliz, noite após noite
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıııık
Uma vida inteira foi roubada da minha vida, meu amor se foi
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Eu não consegui parar, acabou, estou meio infeliz, noite após noite
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
O amor roubou da minha vida para sempre
Durduramadım gitti yarım perişanım gece gece
Eu não consegui parar, acabou, estou meio infeliz, noite após noite
Ömrümden ömür çaldı kaldı sevdalıık
O amor roubou da minha vida para sempre
Artık bir yokum bir varım
Eu não estou mais, estou sozinho
Ne ölürüm nede yaşarım
Eu não morro nem vivo
Dilim lal gözüm karanlık
Minha língua está cega, meus olhos estão escuros
Oooff karanlık
Uau, está escuro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
