Under the Guillotine Letra Traducción al Español

Kreator - Bajo la guillotina

by Kreator

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kreator Under the Guillotine

Year: 1986
Año: 1986
or questions to: Thrasher_0682@yahoo.com
o preguntas a: Thrasher_0682@yahoo.com
Tune down one whole step (DGCFAd)
Afina un paso entero (DGCFAd)
Probably one of the fastest songs in (thrash) metal,
Probablemente una de las canciones más rápidas del (thrash) metal,
kicks so much ass! If I haven't convinced you to buy
¡Patea tanto trasero! Si no te he convencido para que compres
this album yet, this is the last time I'll say it:
este álbum todavía, esta es la última vez que lo diré:
GET UP YOUR ASS AN GO FUCKING BUY IT!!!! ;D
¡¡¡LEVATE EL CULO Y VE A COMPRARLO!!!! ;D
1) Main riff:
1) Riff principal:
Another guitar comes in with a pick-slide.
Viene otra guitarra con una púa deslizante.
2) Pre-chorus: "Too proud to scream..."
2) Pre-estribillo: "Demasiado orgulloso para gritar..."
3) Chorus: "Under the guillotine!!!"
3) Coro: "¡¡¡Bajo la guillotina!!!"
4a) Interlude:
4a) Interludio:
|Rhytm gtr:
|Ritmo gtr:
C|----2-2r-----------------------------|
C|----2-2r-----------------------------|
4b)
4b)
|Rhytm gtr:
|Ritmo gtr:
C|--2-2r----2r------2r------2r-------|
C|--2-2r----2r------2r------2r-------|
*hit this only the first time.
*presiona esto solo la primera vez.
5) Solo rhytm:
5) Ritmo solista:
5b)
5b)
(palm-mute all the way)
(palma en silencio hasta el final)
6a) Post-solo:
6a) Post-solista:
C|-------------(trill)-------------(trill)------------(trill)---------------8-7--|
C|-------------(trino)-------------(trino)------------(trino)---------------8-7--|
6b) Fill 1:
6b) Relleno 1:
7) Solo rhytms:
7) Ritmos solistas:
*following times replace with the lower D5-chord
*las siguientes veces se reemplaza con el acorde D5 inferior
7b) Fill 2:
7b) Rellenar 2:
After the solo repeat chorus four times.
Después del solo, repite el coro cuatro veces.
Last time end chorus like this:
La última vez finalizó el coro así:
THE END.
EL FINAL.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.