Puedes contar conmigo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Van Gogh'un Kulağı - Bana güvenebilirsin

by La Oreja de Van Gogh

La Oreja de Van Gogh - Puedes contar conmigo şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Puedes contar conmigo - La Oreja de Van Gogh
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
La Oreja de Van Gogh Puedes contar conmigo

Sta kancion la sakamos entre un amigo i yop
Bu şarkıyı bir arkadaşımla benim aramda yazdık
(el_super_duper_mega_truper_hyper_sink) y el (kuallo) awebitos..!!
(el_super_duper_mega_truper_hyper_sink) ve (kuallo) awebitos..!!
arriba verakruuu..!!! i los gringos son putos.!!
yukarı verakruuu..!!! ve gringolar fahişedir!!
La oreja de Van Gogh
Van Gogh'un kulağı
Official site: http://www.laorejadevangogh.com
Resmi site: http://www.laorejadevangogh.com
Un caf con sal
Tuzlu bir kahve
Ganas de llorar
ağlamak istiyorum
un mundo empezando a temblar
sallanmaya başlayan bir dünya
presiento que se acerca el final
Sonun yaklaştığını hissediyorum
No quiero ganar
Kazanmak istemiyorum
ahora eso qu ms da
Şimdi bunun ne önemi var?
estoy cansada ya de gritar
Çığlık atmaktan yoruldum
las cosas que no saben andar
yürümeyi bilmeyen şeyler
Y slo quedarn
Ve onlar sadece kalacaklar
los bueno momemtos de ayer
dünün güzel anları
que fueron de los dos
İkisine de ne oldu?
y hoy slo quiero creer
ve bugün sadece inanmak istiyorum
Y recordars las tardes de invierno por Madrid
Ve Madrid'deki kış öğleden sonralarını hatırlayacaksın
Las noches enteras sin dormir la vida pasaba
Geceler uykusuz geçti hayat
y yo senta que me iba a morir
ve öleceğimi hissettim
de amor al verte esperando en mi portal
seni portalımda beklerken görmekten büyük mutluluk duyuyorum
sentado en el suelo sin pensar
düşünmeden yere oturmak
que puedes contar conmigo, ohh
bana güvenebilirsin, ohh
Slo F
Sadece F
B:-7-7-7-6-6-6--4-4-4-2-2-2--0--2-2-2-2-2/9-9/11-9-0-7--|
B:-7-7-7-6-6-6--4-4-4-2-2-2--0--2-2-2-2-2/9-9/11-9-0-7--|
Nunca hubo maldad
Hiçbir zaman kötülük olmadı
slo ingenuidad
sadece saflık
pretendiendonos hacer creer
bizi inandırmaya çalışıyor
que el mar estaba a nuestros pies
deniz ayaklarımızın dibindeydi
Cuando el sueo venga a por mi
Rüya bana geldiğinde
en silencio voy a construir
sessizce inşa edeceğim
una vida de cada color en que vivamos juntos los dos
ikimizin birlikte yaşadığı her renkten bir hayat
Y slo quedarn
Ve onlar sadece kalacaklar
los bueno momemtos de ayer
dünün güzel anları
que fueron de los dos
İkisine de ne oldu?
y hoy slo quiero creer
ve bugün sadece inanmak istiyorum
Y recordars las tardes de invierno por Madrid
Ve Madrid'deki kış öğleden sonralarını hatırlayacaksın
Las noches enteras sin dormir la vida pasaba
Geceler uykusuz geçti hayat
y yo senta que me iba a morir
ve öleceğimi hissettim
de amor al verte esperando en mi portal
seni portalımda beklerken görmekten büyük mutluluk duyuyorum
sentado en el suelo sin pensar
düşünmeden yere oturmak
que puedes contar conmigo,
bana güvenebilirsin
para siempre y
sonsuza kadar ve
no puedo evitar
yardım edemem
echarte de menos mientras ests
sen varken seni özlüyorum
a mano de tiempo y te vas
zamanın elinde ve sen gidiyorsun
yo siento que quiero verte verte
seni görmek istiyormuşum gibi hissediyorum
y pienso que...
ve bence...
Recordars las tardes de invierno por Madrid
Madrid'deki kış öğleden sonralarını hatırlayacaksınız
Las noches enteras sin dormir la vida pasaba
Geceler uykusuz geçti hayat
y yo senta que me iba a morir
ve öleceğimi hissettim
de amor al verte esperando en mi portal
seni portalımda beklerken görmekten büyük mutluluk duyuyorum
sentado en el suelo sin pensar
düşünmeden yere oturmak
que puedes contar conmigo
bana güvenebilirsin
recordars las tardes de invierno por Madrid
Madrid'deki kış öğleden sonralarını hatırlayacaksınız
Las noches enteras sin dormir la vida se pasa
Bütün geceler uykusuz geçiyor hayat
y yo me muero me muero por ti.
ve ölürüm senin için ölürüm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.