Spanish Eddie Paroles Traduction Française
Laura Branigan - Eddie espagnol
Laura Branigan - Spanish Eddie paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Basically a chorus without the lyrics)
(En gros un refrain sans les paroles)
There was heat in the air
Il y avait de la chaleur dans l'air
And cops everywhere you looked
Et des flics partout où tu regardais
So there wasn't a lot
Donc il n'y avait pas grand chose
And the breaks that you got You know you took
Et les pauses que tu as eues, tu sais que tu les as prises
And I remember wonderin' Where you've been
Et je me souviens m'être demandé où tu étais
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
They were playin' "Desolation Row" On the radio
Ils jouaient "Desolation Row" à la radio
The night Spanish Eddie fell from grace
La nuit où l'Espagnol Eddie est tombé en disgrâce
There was amazement on his face
Il y avait de l'étonnement sur son visage
On the night that Eddie failed
La nuit où Eddie a échoué
Sanity prevailed
La raison a prévalu
Verse (chord progression same as 1st verse)
Couplet (progression d'accords identique au 1er couplet)
It was June or July
C'était juin ou juillet
When the heat from above beat down
Quand la chaleur d'en haut s'abattait
It was famine or drought
C'était la famine ou la sécheresse
When the brothers went out Of syle uptown
Quand les frères sont sortis du centre-ville
And we was mixin' Vicks with lemon gin
Et nous mélangeions du Vicks avec du gin au citron
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
Chorus (chord progression same as 1st chorus)
Refrain (progression d'accords identique au 1er refrain)
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
They were playin "Desolation Row" On the radio
Ils jouaient "Desolation Row" à la radio
The night Spanish Eddie made front page
La nuit où l'Espagnol Eddie a fait la une des journaux
His revolution came of age
Sa révolution est arrivée à maturité
He wrote "Surrender" on the wall
Il a écrit "Surrender" sur le mur
The night he took the fall
La nuit où il a pris la chute
I heard someone say "He's tryin' to fly"
J'ai entendu quelqu'un dire "Il essaie de voler"
Like Eddie used to say We'll do when we die
Comme Eddie disait : Nous le ferons quand nous mourrons
Intrumental break
Pause instrumentale
I know someone turned you For a spin
Je sais que quelqu'un t'a transformé pour un tour
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
They were playin' "Desolation Row" On the radio
Ils jouaient "Desolation Row" à la radio
The night Spanish Eddie fell from grace
La nuit où l'Espagnol Eddie est tombé en disgrâce
There was amazement on his face
Il y avait de l'étonnement sur son visage
On the night that Eddie failed
La nuit où Eddie a échoué
Sanity prevailed
La raison a prévalu
The night Spanish Eddie cashed it in
La nuit où l'Espagnol Eddie l'a encaissé
They were playin' "Desolation Row" On the radio x3 While Fading out...
Ils jouaient "Desolation Row" à la radio x3 pendant qu'ils disparaissaient...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
