Ramble On Paroles Traduction Française
Led Zeppelin - Ramble On
by Led Zeppelin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Leaves are fallin' all around
Les feuilles tombent partout
Time I was on my way
Il était temps que j'étais en route
Thanks to you, I'm much obliged
Grâce à vous, je suis très obligé
For such a pleasant stay
Pour un séjour aussi agréable
But now it's time for me to go
Mais maintenant il est temps pour moi de partir
The autumn moon lights my way
La lune d'automne éclaire mon chemin
For now I smell the rain, and with it, pain
Pour l'instant je sens la pluie, et avec elle, la douleur
And it's headed my way
Et ça se dirige vers moi
ridge
crête
Aw, sometimes I grow so tired
Aw, parfois je suis si fatigué
But I know I've got one thing I got to do
Mais je sais que j'ai une chose à faire
horus
Horus
A-ramble on, and now's the time, the time is now
Continuez votre promenade, et c'est le moment, le moment est venu
Sing my song, I'm goin' round the world, I gotta find my girl
Chante ma chanson, je fais le tour du monde, je dois trouver ma copine
On my way, I've been this way ten years to the day
Sur mon chemin, je suis comme ça dix ans jour pour jour
Ramble on, gotta find the queen of all my dreams
Continuez ma promenade, je dois trouver la reine de tous mes rêves
Got no time for spreadin' roots
Je n'ai pas le temps de répandre mes racines
The time has come to be gone
Le temps est venu de s'en aller
And though our health we drank a thousand times
Et malgré notre santé, nous avons bu mille fois
It's time to ramble on
Il est temps de continuer
horus
Horus
A-ramble on, and now's the time, the time is now
Continuez votre promenade, et c'est le moment, le moment est venu
Sing my song, I'm goin' round the world, I gotta find my girl
Chante ma chanson, je fais le tour du monde, je dois trouver ma copine
On my way, I've been this way ten years to the day
Sur mon chemin, je suis comme ça dix ans jour pour jour
I gotta ramble on I gotta find the queen of all my dreams I tell you no lie
Je dois continuer, je dois trouver la reine de tous mes rêves, je ne te dis pas de mensonge
Mine's a tale that can't be told
La mienne est une histoire qui ne peut être racontée
My freedom I hold dear
Ma liberté me tient à cœur
How years ago in days of old
Il y a combien d'années, dans les temps anciens
When magic filled the air
Quand la magie remplissait l'air
Twas in the darkest depths of Mordor
C'était dans les profondeurs les plus sombres du Mordor
Mmm, I met a girl so fair
Mmm, j'ai rencontré une fille si belle
But Gollum and the evil one
Mais Gollum et le malin
Crept up and slipped away with her, her, her, yeah
Je me suis glissé et je me suis enfui avec elle, elle, elle, ouais
and ain't nothin' I can do, no
et je ne peux rien faire, non
horus
Horus
I guess I'll keep on ramblin', I'm gonna
Je suppose que je vais continuer à divaguer, je vais
Sing my song, sh-yeah-yeah-yeah-yeah, I've gotta find my baby
Chante ma chanson, ch-ouais-ouais-ouais-ouais, je dois retrouver mon bébé
I'm gonna ramble on, sing my song
Je vais continuer, chanter ma chanson
gonna work my way all around the world
je vais travailler partout dans le monde
Baby, baby - ramble on, yeah...
Bébé, bébé - continue, ouais...
(Scat to chorus & fade)
(Scat au refrain et fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.