Wearing and Tearing Paroles Traduction Française

Led Zeppelin - Porter et déchirer

by Led Zeppelin

Led Zeppelin - Wearing and Tearing paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Wearing and Tearing - Led Zeppelin
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Led Zeppelin Wearing and Tearing

It starts out like a murmur
Ça commence comme un murmure
Then it grows like thunder
Puis ça grandit comme le tonnerre
Until it bursts inside of you
Jusqu'à ce qu'il éclate en toi
Try to hold it steady
Essayez de le maintenir stable
Wait until you're ready
Attends d'être prêt
Any second now will do
N'importe quelle seconde fera l'affaire
Throw the door wide open
Ouvrez grand la porte
Not a word is spoken
Pas un mot n'est prononcé
Anything that you want to do
Tout ce que tu veux faire
horus
Horus
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
ridge
crête
Don't you feel the same way?
Ne ressentez-vous pas la même chose ?
Don't you feel the same way?
Ne ressentez-vous pas la même chose ?
But you don't know what to do
Mais tu ne sais pas quoi faire
No time for hesitatin'
Pas le temps d'hésiter
Ain't no time for hesitatin'
Ce n'est pas le moment d'hésiter
All you got to do is move
Tout ce que tu as à faire c'est bouger
They say you're feeling blue, well
Ils disent que tu as le cafard, eh bien
I just found a cure
Je viens de trouver un remède
It's a thing you gotta do, yeah
C'est une chose que tu dois faire, ouais
horus
Horus
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
ridge
crête
Now listen: You say your body's aching?
Maintenant écoutez : vous dites que votre corps vous fait mal ?
I know that it's aching
Je sais que ça fait mal
Chill bumps come up on you
Des frissons vous envahissent
Yeah, the funny fool
Ouais, le drôle d'imbécile
I love the funny fool
J'aime le drôle d'imbécile
Just like foolin' after school
C'est comme s'amuser après l'école
And then you ask for medication
Et puis tu demandes des médicaments
Who cares for medication
Qui s'occupe des médicaments
When you've worn away the cure
Quand tu as usé le remède
horus
Horus
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
ridge
crête
Go back to the country
Retourner au pays
Yeah, go back to the country
Ouais, retourne au pays
Feel a change is good for you
Sentez qu'un changement est bon pour vous
When you keep convincin'
Quand tu continues à convaincre
Ah, don't keep convincin'
Ah, ne continue pas à convaincre
What's that creeping up behind a you?
Qu'est-ce qui se passe derrière toi ?
It's just an old friend
C'est juste un vieil ami
It's just an old friend
C'est juste un vieil ami
And what's that he's got for you?
Et qu'est-ce qu'il a pour toi ?
horus
Horus
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
Ya know, ya know, ya know
Tu sais, tu sais, tu sais
ridge
crête
Do your dance do your dance do your dance do your dance
Fais ta danse fais ta danse fais ta danse fais ta danse
Do your dance do your dance do your dance do your dance
Fais ta danse fais ta danse fais ta danse fais ta danse
Oooooh, medication. Medication! Medication!
Oooooh, les médicaments. Médicament! Médicament!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.