Forever Everyday Letra Traducción al Español
Lee Ann Womack - Por siempre todos los días
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Forever Everyday - Lee Ann Womack
Por siempre todos los días - Lee Ann Womack
Writers: Kim Patton Johnson/Devon O'Day
Escritores: Kim Patton Johnson/Devon O'Day
**Capo 1**
**Capó 1**
Intro: G C G C
Introducción: G C G C
I knew this kid, his name was Michael
Conocía a este niño, se llamaba Michael.
He was only four years old
Tenía sólo cuatro años
We sat on a rock and started talkin'
Nos sentamos en una roca y empezamos a hablar.
And he told me things I didn't know
Y me dijo cosas que no sabía
He said yesterday he was an Indian
Ayer dijo que era indio.
And how he played with buffalo
Y como jugaba con el búfalo.
Well I got a sense that he had been there
Bueno, tuve la sensación de que él había estado allí.
And he made me really wanna go
Y él me hizo realmente querer ir
Chorus:
Coro:
Remember waitin' all year for December
Recuerda esperar todo el año para diciembre.
Thought God was cryin' when it rained
Pensé que Dios estaba llorando cuando llovió
And that the stars were fireflies
Y que las estrellas eran luciérnagas
Dreams were real and big as life
Los sueños eran reales y grandes como la vida.
It was foreve--r everyday
Fue para siempre... o todos los días.
I was tuckin' in my little girl
Estaba arropando a mi pequeña
She held my hand and we said a prayer
Ella tomó mi mano y dijimos una oración.
I prayed, "Bless Grandma with the angels."
Oré: "Bendice a la abuela con los ángeles".
And she said, "Hey Mom, she's standin' over there."
Y ella dijo: "Oye mamá, ella está parada allí".
Well, I couldn't see her but I don't doubt it
Bueno no pude verla pero no lo dudo
Maybe 'cause I'm older and less wise
Tal vez porque soy mayor y menos sabio
What if Heavens all around us
¿Qué pasaría si los cielos a nuestro alrededor
But only seen through childrens eyes
Pero sólo visto a través de los ojos de los niños.
They say when you're old you're a child again
Dicen que cuando eres viejo vuelves a ser un niño
But do we have to wait 'till the------n
¿Pero tenemos que esperar hasta el------n
Forever... I knew this kid, his name was Michael
Desde siempre... Conocí a este niño, se llamaba Michael.
Chords:
Acordes:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
