Forever Everyday Paroles Traduction Française

Lee Ann Womack - Pour toujours tous les jours

by Lee Ann Womack

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack Forever Everyday

Forever Everyday - Lee Ann Womack
Pour toujours tous les jours - Lee Ann Womack
Writers: Kim Patton Johnson/Devon O'Day
Scénaristes : Kim Patton Johnson/Devon O'Day
**Capo 1**
**Capodastre 1**
Intro: G C G C
Introduction : GCGC
I knew this kid, his name was Michael
Je connaissais ce gamin, il s'appelait Michael
He was only four years old
Il n'avait que quatre ans
We sat on a rock and started talkin'
Nous nous sommes assis sur un rocher et avons commencé à parler
And he told me things I didn't know
Et il m'a dit des choses que je ne savais pas
He said yesterday he was an Indian
Il a dit hier qu'il était indien
And how he played with buffalo
Et comment il jouait avec les buffles
Well I got a sense that he had been there
Eh bien, j'ai eu l'impression qu'il était là
And he made me really wanna go
Et il m'a vraiment donné envie d'y aller
Chorus:
Chœur :
Remember waitin' all year for December
Tu te souviens d'avoir attendu toute l'année décembre
Thought God was cryin' when it rained
Je pensais que Dieu pleurait quand il pleuvait
And that the stars were fireflies
Et que les étoiles étaient des lucioles
Dreams were real and big as life
Les rêves étaient réels et grands comme la vie
It was foreve--r everyday
C'était pour toujours, tous les jours
I was tuckin' in my little girl
Je rentrais ma petite fille
She held my hand and we said a prayer
Elle m'a tenu la main et nous avons dit une prière
I prayed, "Bless Grandma with the angels."
J'ai prié : « Bénis grand-mère avec les anges. »
And she said, "Hey Mom, she's standin' over there."
Et elle a dit : "Hé maman, elle est là-bas."
Well, I couldn't see her but I don't doubt it
Eh bien, je ne pouvais pas la voir mais je n'en doute pas
Maybe 'cause I'm older and less wise
Peut-être parce que je suis plus âgé et moins sage
What if Heavens all around us
Et si le ciel tout autour de nous
But only seen through childrens eyes
Mais seulement vu à travers les yeux des enfants
They say when you're old you're a child again
On dit que quand tu es vieux, tu es à nouveau un enfant
But do we have to wait 'till the------n
Mais devons-nous attendre jusqu'au------n
Forever... I knew this kid, his name was Michael
Pour toujours... je connaissais ce gamin, il s'appelait Michael
Chords:
Accords :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.