That Old Caravan Letra Traducción al Español
Lee Kernaghan - Esa vieja caravana
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lee Kernaghan - That Old Caravan
Lee Kernaghan - Esa vieja caravana
This song is Drop-D tuned....but I've tabbed it in standard.
Esta canción está sintonizada en Drop-D... pero la he tabulado en estándar.
Play with capo on 1st fret.
Toca con cejilla en el 1er traste.
All chord names and shapes are relative to position of capo.
Todos los nombres y formas de los acordes son relativos a la posición del capo.
D (Eb) = xx0232 Gmaj6/D (Abmaj6/Eb) = xx0430
D (Mib) = xx0232 Gmaj6/D (Abmaj6/Mib) = xx0430
Em (Fm) = 022000 A (Bb) = x02220
Em (Fm) = 022000 A (Sib) = x02220
F#m (Gm) = 244222 Bm (Cm) = x24432
F#m (Gm) = 244222 Bm (Cm) = x24432
G (Ab) = 320003 D/F# (Eb/G) = 200232
Sol (Ab) = 320003 D/F# (Mib/G) = 200232
Asus (Bbsus) = x02230
Asus (Bbs) = x02230
They hitched up that old caravan in 1963.
Engancharon aquella vieja caravana en 1963.
They drove a big black Zephyr,
Conducían un gran Zephyr negro.
They were young and they were free.
Eran jóvenes y eran libres.
Pointed southwards on a tailwind and no particular plan,
Apuntando hacia el sur con viento de cola y sin ningún plan particular,
Just a young bloke and his new bride,
Sólo un joven y su nueva novia,
And that old caravan.
Y esa vieja caravana.
Oh sweet memories in that flaking paint and ply,
Oh dulces recuerdos en esa pintura y capas descascaradas,
su
su
Oh those miles that rolled on by.
Oh, esas millas que pasaron.
So hold her like you used to when the journey first began,
Así que abrázala como solías hacerlo cuando comenzó el viaje.
Side by side in that old caravan.
Uno al lado del otro en esa vieja caravana.
The day they got a flat tyre out the back of Narrabri,
El día que se pinchó una rueda en la parte trasera de Narrabri,
Annie was a twinkle in her mother's eye.
Annie era un brillo en los ojos de su madre.
And those little interruptions oftentimes began
Y esas pequeñas interrupciones muchas veces comenzaron
A romantic roadside rendezvous,
Una cita romántica en la carretera,
In that old caravan.
En esa vieja caravana.
Oh sweet memories in that flaking paint and ply,
Oh dulces recuerdos en esa pintura y capas descascaradas,
su
su
Oh those miles that rolled on by.
Oh, esas millas que pasaron.
So hold her like you used to when the journey first began,
Así que abrázala como solías hacerlo cuando comenzó el viaje.
Side by side in that old caravan.
Uno al lado del otro en esa vieja caravana.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
They still flick through those old photos
Todavía hojean esas viejas fotos.
Of their little growing clan,
De su pequeño clan en crecimiento,
It was freedom on the wallaby
Era libertad en el ualabí.
In that old caravan.
En esa vieja caravana.
Oh sweet memories in that flaking paint and ply,
Oh dulces recuerdos en esa pintura y capas descascaradas,
su
su
Oh those miles that rolled on by.
Oh, esas millas que pasaron.
And he still holds her like he used to when the journey first began,
Y todavía la abraza como solía hacerlo cuando comenzó el viaje.
Side by side in that old caravan.
Uno al lado del otro en esa vieja caravana.
Oh, side by side in that old caravan.
Oh, uno al lado del otro en esa vieja caravana.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
