Baby Hold On Текст Песни Перевод на Русский

Оставшийся лосось – детка, держись

by Leftover Salmon

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leftover Salmon Baby Hold On

From jhc@itsa.ucsf.edu Fri May 16 08:07:31 1997
От jhc@itsa.ucsf.edu Пт, 16 мая, 08:07:31 1997 г.
Date: Mon, 12 May 1997 09:23:04 -0700
Дата: понедельник, 12 мая 1997 г., 09:23:04 -07:00.
From: John Carter
От: Джон Картер
To: guitar@olga.net
Кому: Guitar@olga.net
Cc: vann@his.com
Копия: vann@his.com
Subject: Baby Hold On chord
Тема: Аккорд Baby Hold On
BABY HOLD ON
МАЛЫШ, ДЕРЖИСЬ
(Drew Emmitt)
(Дрю Эммитт)
GROUP: Leftover Salmon
ГРУППА: Остатки лосося
lyrics transcribed by Bryant Vann ,
тексты в транскрипции Брайанта Ванна,
chords transcribed by John Carter
аккорды в транскрипции Джона Картера
Chorus:
Припев:
Baby hold on, I'm coming home to you
Детка, держись, я возвращаюсь к тебе домой
You know it's been so long
Ты знаешь, это было так долго
since we danced by the light of the moon
с тех пор как мы танцевали при свете луны
Well, I just can't wait to see you smiling again
Ну, я просто не могу дождаться, когда снова увижу тебя улыбающимся
So baby hold on - I'm going to be home soon
Так что, детка, держись, я скоро буду дома.
Verse 1:
Стих 1:
All the time I'm away, you're always on my mind
Все время, пока меня нет, ты всегда в моих мыслях
Every hour of the day, I can remember how fine
Каждый час дня я помню, как прекрасно
There's so much I want to say to you, so much to feel
Я так много хочу сказать тебе, так много почувствовать
As the sky turns grey to blue, two days behind the wheel
Когда небо становится серым и синим, два дня за рулем
Verse 2:
Стих 2:
Every time I hear your voice on the telephone line
Каждый раз, когда я слышу твой голос по телефонной линии
I can make it just one more day knowin' that you're still mine
Я могу прожить еще один день, зная, что ты все еще мой
No one else in the whole wide world can love me like you do
Никто в целом мире не сможет любить меня так, как ты.
Gonna be in your arms again, before the night is through
Я снова буду в твоих объятиях, прежде чем ночь пройдет.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.