Suzanne Versuri Traducere în Română
Leonard Cohen - Suzanne
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Suzanne takes you down To her place by the river,
Suzanne te duce la locul ei de lângă râu,
You can hear the boats go by, You can spend the night beside her,
Poți auzi bărcile trecând, poți petrece noaptea lângă ea,
And you know that she's half crazy, And that's why you want to be there;
Și știi că e pe jumătate nebună, Și de aceea vrei să fii acolo;
And she feeds you tea and oranges That come all the way from China;
Și ea vă hrănește cu ceai și portocale care vin până la capăt din China;
And just when you mean to tell her That you have no love to give her,
Și tocmai când vrei să-i spui că nu ai dragoste de oferit,
She gets you on her wave-length And lets the river answer
Ea te pune pe lungimea ei de undă și lasă râul să răspundă
That you've always been her lover.
Că ai fost mereu iubitul ei.
And you want to travel with her, And you want to travel blind,
Și vrei să călătorești cu ea, Și vrei să călătorești orb,
And you know that you can trust her,
Și știi că poți avea încredere în ea,
For you've touched her perfect body With your mind.
Căci i-ai atins corpul perfect Cu mintea ta.
And Jesus was a sailor When He walked upon the water,
Și Iisus era un marinar când a umblat pe apă,
And he spent a long time watching From a lonely wooden tower,
Și a petrecut mult timp privind Dintr-un singur turn de lemn,
And when he knew for certain Only drowning men could see Him,
Și când a știut sigur că numai oamenii care se înecau îl puteau vedea,
He said, "All men shall be brothers, then, Until the sea shall free them,"
El a spus: „Toți oamenii vor fi frați, atunci, până când marea îi va elibera.”
But He himself was broken Long before the sky would open,
Dar El însuși a fost zdrobit cu mult înainte ca cerul să se deschidă,
Forsaken, almost human, He sank beneath your wisdom
Părăsit, aproape uman, S-a scufundat sub înțelepciunea ta
Like a stone.
Ca o piatră.
And you want to travel with Him, And you want to travel blind,
Și vrei să călătorești cu El și vrei să călătorești orb,
And you think you maybe trust Him,
Și crezi că poate ai încredere în El,
For He's touched your perfect body With His mind.
Căci El a atins trupul tău perfect Cu mintea Sa.
Suzanne takes you down To her place by the river,
Suzanne te duce la locul ei de lângă râu,
You can hear the boats go by, You can spend the night forever,
Poți auzi bărcile trecând, poți petrece noaptea pentru totdeauna,
And the sun pours down like honey, On our lady of the harbour;
Și soarele se revarsă ca mierea, Peste doamna noastră din liman;
And she shows you where to look Amid the garbage and the flowers.
Și ea îți arată unde să te uiți printre gunoaie și flori.
There are heroes in the seaweed, There are children in the morning,
Sunt eroi în alge marine, Sunt copii dimineața,
They are leaning out for love, And they will lean that way forever,
Ei se înclină spre iubire și se vor înclina așa pentru totdeauna,
While Suzanne holds the mirror.
În timp ce Suzanne ține oglinda.
And you want to travel with her, And you want to travel blind,
Și vrei să călătorești cu ea, Și vrei să călătorești orb,
And you know that you can trust her,
Și știi că poți avea încredere în ea,
For you've touched her perfect body With your mind.
Căci i-ai atins corpul perfect Cu mintea ta.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.