Partenaire particulier 歌詞 日本語訳
Les Fatals Picards - プライベートパートナー
Les Fatals Picards - Partenaire particulier の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
je suis un tre, la recherche, non pas de la vrit
私は真実を求めているのではなく、探している存在です
mais simplement, d'une aventure, qui sorte un peu de la banalit
ただ、平凡とはちょっと違う、冒険
j'en ai assez de ce carcan, qui m'enferme dans toutes ses rgles
私をすべてのルールに閉じ込めるこの束縛にはもううんざりだ
il me dit de rester dans la norme, mais l'on fini par s'y ennuyer
彼は標準の範囲内にとどまるように言いますが、結局退屈してしまいます
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me manque tant
だから私は探します、そして私は見つけるでしょう、私がとても恋しいこの女の子
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me tente tant
だから探すと見つかる、私をこんなに誘惑するこの女の子
Qui me tente tant !
それは私をとても誘惑します!
partenaire particulier cherche partenaire particulire
プライベートパートナー プライベートパートナーを探しています
debloquee, pas trop timide, et une bonne dose de savoir-faire
ロックが解除されていて、恥ずかしがり屋ではなく、十分なノウハウがある
Savoir-faire
ノウハウ
vous comprendrez que de tels pechers, sont parfois difficiles a avouer
そのような罪は告白するのが難しい場合があることをあなたは理解するでしょう
ils sont autour de moi, si coinces, ce n'est pas parmis eux que je trouverai
彼らは私の周りにいて、とても立ち往生しているので、私が見つけることはできません
je dois trouver de nouveaux horizons, mais je fini par croire, a tourner en rond
新しい地平線を見つけなければいけないのに、結局信じてしまって堂々巡りしてしまう
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me manque tant
だから私は探します、そして私は見つけるでしょう、私がとても恋しいこの女の子
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me tente tant
だから探すと見つかる、私をこんなに誘惑するこの女の子
Qui me tente tant !
それは私をとても誘惑します!
partenaire particulier cherche partenaire particulire
プライベートパートナー プライベートパートナーを探しています
debloquee, pas trop timide, et une bonne dose de savoir-faire
ロックが解除されていて、恥ずかしがり屋ではなく、十分なノウハウがある
Savoir-faire
ノウハウ
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me manque tant
だから私は探します、そして私は見つけるでしょう、私がとても恋しいこの女の子
alors je cherche et je trouverai, cette fille qui me tente tant
だから探すと見つかる、私をこんなに誘惑するこの女の子
qui me tente tant (x2)
それは私をとても誘惑します(x2)
partenaire particulier cherche partenaire particulire
プライベートパートナー プライベートパートナーを探しています
debloquee, pas trop timide, et une bonne dose de savoir-faire
ロックが解除されていて、恥ずかしがり屋ではなく、十分なノウハウがある
Savoir-faire (x4)
ノウハウ(×4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
