Saturday to Sunday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tesviyeciler - Cumartesiden pazara
by Levellers
Levellers - Saturday to Sunday şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
I don't take credit for this, but mxtabs has been shut down by some officious idiot,
Bunu kendime yediremiyorum ama mxtabs işgüzar bir aptal tarafından kapatıldı.
so i thought I'd upload it here.
bu yüzden buraya yükleyeceğimi düşündüm.
Ive just altered the spacing a bit and changed the H chords to B. (I presume the original tabber was German)
Sadece aralığı biraz değiştirdim ve H akorlarını B olarak değiştirdim. (Orijinal sekmenin Almanca olduğunu varsayıyorum)
Tabber: Alan Kells
Tabber: Alan Kells
E-mail: akdookie@hotmail.com
E-posta: akdookie@hotmail.com
SATURDAY TO SUNDAY / ZEITGEIST
CUMARTESİDEN PAZARA / ZEITGEIST
Saturday to sunday's waste
Cumartesiden pazara atık
Then Monday's soon around
O zaman pazartesi yakında
It's time to leave
ayrılma zamanı geldi
The nightlife first
Önce gece hayatı
And catch the last bus out of town
Ve şehrin dışındaki son otobüse bin
And the sentiment of the last song that I heard
Ve duyduğum son şarkının hissiyatı
Stays with me as if I'd written every word
Sanki her kelimeyi ben yazmışım gibi yanımda kalıyor
I thought I saw an open door
Açık bir kapı gördüğümü sandım
With a bright light shining through
İçinden parlayan parlak bir ışıkla
But what it was I don't recall
Ama neydi hatırlamıyorum
But I think you've seen it too
Ama sanırım sen de gördün
And these are the days and ways that I've known
Ve bunlar bildiğim günler ve yollar
Dreaming that this bird has flown
Rüyada bu kuşun uçtuğunu görmek
And if you burnt your fingers in the fire
Ve eğer parmaklarını ateşte yakarsan
Remember me and my desire
Beni ve arzumu hatırla
It might be easier this was
Bu daha kolay olabilirdi
Could be easier on that way
Bu şekilde daha kolay olabilir
It's gonna be easier this way
Bu şekilde daha kolay olacak
If your trying to change the world
Eğer dünyayı değiştirmeye çalışıyorsan
I saw a film just made for me
Benim için yapılmış bir film gördüm
Said you've got to walk the line
Çizgiyi yürümek zorundasın dedi
The day will come when I feed the flames
Alevleri besleyeceğim gün gelecek
I'm just biding my time
Sadece zamanımı bekliyorum
These are the days and the ways I've known
Bunlar bildiğim günler ve yollar
Just Dreaming that this bird has flown
Rüyamda bu kuşun uçtuğunu görüyorum
And if you burnt your fingers in the fire
Ve eğer parmaklarını ateşte yakarsan
Remember me and my desire
Beni ve arzumu hatırla
It might be easier this was
Bu daha kolay olabilirdi
Could be easier on that way
Bu şekilde daha kolay olabilir
It's gonna be easier this way
Bu şekilde daha kolay olacak
If your trying to change the world
Eğer dünyayı değiştirmeye çalışıyorsan
Solo ( | F#m | A | E | E | )
Yalnız ( | F#m | A | E | E | )
It's gonna be easier this way
Bu şekilde daha kolay olacak
It must be easier on that way
Bu şekilde daha kolay olmalı
It's gonna be easier this way
Bu şekilde daha kolay olacak
When you're trying to change the world
Dünyayı değiştirmeye çalışırken
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
