Desperado Letra Traducción al Español

Linda Ronstadt - Desperado

by Linda Ronstadt

Linda Ronstadt - Desperado letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Desperado - Linda Ronstadt
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Linda Ronstadt Desperado

Intro:
Introducción:
Desperado,
desesperado,
why don't you come to your senses
¿Por qué no entras en razón?
You been out ridin' fences
Has estado montando vallas
for so long now
por tanto tiempo ahora
Oh, you're a hard one,
Oh, eres duro,
I know that you got your reasons,
Sé que tienes tus razones,
These things that are pleasin' you
Estas cosas que te agradan
can hurt you somehow
puede lastimarte de alguna manera
Don't you draw the queen of diamonds boy,
No dibujes a la reina de diamantes, chico.
She'll beat you if she's able,
Ella te vencerá si puede.
You know the queen of hearts is always your best bet
Sabes que la reina de corazones es siempre tu mejor apuesta.
Now it seems to me some fine things
Ahora me parecen algunas cosas buenas.
have been laid upon your table
han sido puestos sobre tu mesa
But you only want the ones that you can't get
Pero sólo quieres los que no puedes conseguir
Desperado,
desesperado,
oh you ain't gettin' no younger,
Oh, no te estás volviendo más joven,
Your pain and your hunger,
Tu dolor y tu hambre,
they're drivin' you home
te están llevando a casa
And freedom, well, freedom,
Y libertad, bueno, libertad,
that's just some people talkin'
Son solo algunas personas hablando
Your prison is walkin' through
Tu prisión está caminando
this world all alone
este mundo completamente solo
Don't your feet get cold in the winter time
Que no se te enfríen los pies en invierno
The sky won't snow and the sun won't shine
El cielo no nevará y el sol no brillará
It's hard to tell the night time from the day
Es difícil distinguir la noche del día.
You're losin' all your highs and lows
Estás perdiendo todos tus altibajos
Ain't it funny how the feelin' goes away
¿No es gracioso cómo el sentimiento desaparece?
Desperado, why don't you come to your senses ?
Desperado, ¿por qué no entras en razón?
Come down from your fences, open the gate
Baja de tus vallas, abre la puerta.
It may be rainin', but there's a rainbow above you
Puede que esté lloviendo, pero hay un arco iris sobre ti
You better let somebody love you,
Será mejor que dejes que alguien te ame
(no singing)
(sin cantar)
You better let somebody love you
Será mejor que dejes que alguien te ame
before it's too late
antes de que sea demasiado tarde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.