White, Discussion Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Na żywo — biały, dyskusja

by Live

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Live White, Discussion

http://submode.com/fishes/
http://submode.com/fishes/
HOW FISHES PLAY
JAK SIĘ RYBKI bawią
Performed by: LIVE
Wykonywane przez: NA ŻYWO
Modified by: Sebastian Rnnlund (sebbe@submode.com)
Modyfikował: Sebastian Rnnlund (sebbe@submode.com)
(repeat through verses)
(powtarzaj w wersetach)
I talk of freedom
Mówię o wolności
You talk of the flag
Mówisz o fladze
I talk of revolution
Mówię o rewolucji
You'd much rather brag
Wolisz się przechwalać
And as the decibels of this disenchanting
I jak decybele tego rozczarowującego
Discourse continue to damnpen the day
Dyskurs nadal psuje dzień
The coin flips again and again and again
Moneta rzuca się raz po raz
And again as our sanity walks away
I znowu, gdy nasz zdrowy rozsądek odchodzi
All this discussion though politically correct
Cała ta dyskusja jest jednak politycznie poprawna
Is dead beyond destruction
Jest martwy nie do zniszczenia
Though it leaves me quite erect
Choć sprawia, że jestem całkiem wyprostowany
And as the final sunset rolls behind the Earth
I gdy ostatni zachód słońca toczy się za Ziemią
And the clock is finally dead
I zegar w końcu umarł
I'll look at you, you'll look at me
Ja popatrzę na ciebie, ty popatrzysz na mnie
And we'll cry alot, but this will be what we said
I będziemy dużo płakać, ale to będzie to, co powiedzieliśmy
This will be what we said
To będzie to, co powiedzieliśmy
Look where all this talking got us baby
Spójrz, dokąd doprowadziło nas to całe mówienie, kochanie
Look where all this talking got us baby
Spójrz, dokąd doprowadziło nas to całe mówienie, kochanie
Look where all this talking got us baby
Spójrz, dokąd doprowadziło nas to całe mówienie, kochanie
Look where all this talking got us baby
Spójrz, dokąd doprowadziło nas to całe mówienie, kochanie
(No guitar)
(Bez gitary)
I warned you
Ostrzegałem cię
I prepared you
Przygotowałem cię
I structed you
Poinstruowałem cię
I told you how to respect all the times and seasons
Mówiłem ci, jak szanować wszystkie czasy i pory roku
Look where all this walking...
Spójrz, gdzie to całe chodzenie...
(Repeat 'till the strange noise at the ens of the song)
(Powtarzaj, aż usłyszysz dziwny dźwięk na końcu piosenki)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.