Come Into My Heart 歌詞 日本語訳

ロイド・プライス - カム・イン・マイ・ハート

by Lloyd Price

Lloyd Price - Come Into My Heart の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Come Into My Heart - Lloyd Price
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lloyd Price Come Into My Heart

ABC-PARAMOUNT Records in 1959.
1959年のABC-パラマウントレコード。
INTRO:
イントロ:
Da-doot-doo..come on into my heart..
Da-doot-doo.私の心に来てください..
Da-doot-doo..come on into my heart.
Da-doot-doo...私の心に来てください。
#1.
#1.
I've never heard a name, as quite as sweet
聞いたことのない名前、とても素敵です
as yours.
あなたのものとして。
I never saw eyes, as quite as bright as yours.
あなたほど明るい目を見たことがありません。
I've never found love that can't grow old..
私は年をとらない愛を見つけたことがありません。
and that is why, and that is why, I love you.
だからこそ、そしてだからこそ、私はあなたを愛しています。
CHORUS:
コーラス:
So, come on..(come on into my heart)..
だから、さあ..(心の中に来て)..
you better come on..(come on into my heart.)
さあ、来てください。(私の心に来てください。)
You better come on-ah-ah-on, into my heart..
さあ、ああ、私の心の中に来てください。
(come on into my heart.)
(さあ、私の心に来てください。)
#2.
#2.
I've never seen a heart, as good and pure as yours.
あなたほど善良で純粋な心を私は見たことがありません。
I've never seen a smile, as true and bright as yours.
あなたの笑顔ほど真実で明るい笑顔を見たことがありません。
I've never found love that can't grow old..and that
私は年をとらない愛を見つけたことはありません...そしてそれは
is why, that is why, I love you.
だからこそ、だから、私はあなたを愛しています。
CHORUS:
コーラス:
So, come on..(come on into my heart)..
だから、さあ..(心の中に来て)..
you better come on..(come on into my heart.)
さあ、来てください。(私の心に来てください。)
You better come on-ah-ah-on, into my heart..
さあ、ああ、私の心の中に来てください。
(come on into my heart.)
(さあ、私の心に来てください。)
BRIDGE:
ブリッジ:
Just sitting here thinking..(doot-doo-doo-doo-doot)
ただここに座って考えているだけです...(ドゥードゥードゥードゥードゥー)
with you on my mind..(doot-doo-doo-doo-doot.)
君のことが頭の中にある..(ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー)
Don't go nowhere..(doot-doo-doo-doo-doot)..I'm worried
どこにも行かないで..(ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ)..心配です
all the time..(doot-doo-doo-doo-doot-doot.)
いつも…(ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー)
OUTRO:
アウトロ:
So, come on..(come on into my heart)..
だから、さあ..(心の中に来て)..
you better come on..(come on into my heart.)
さあ、来てください。(私の心に来てください。)
You better come on-ah-ah-on..in..to..my..heart..(End.)
来てください、ああ、ああ、私の心に...(終わり)
A fifties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの50年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.