Come Into My Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lloyd Price – Przyjdź do mojego serca

by Lloyd Price

Lloyd Price - Come Into My Heart tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Come Into My Heart - Lloyd Price
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lloyd Price Come Into My Heart

ABC-PARAMOUNT Records in 1959.
ABC-PARAMOUNT Records w 1959 roku.
INTRO:
WSTĘP:
Da-doot-doo..come on into my heart..
Da-doot-doo..wejdź do mojego serca..
Da-doot-doo..come on into my heart.
Da-doot-doo... wejdź do mojego serca.
#1.
#1.
I've never heard a name, as quite as sweet
Nigdy nie słyszałem tak słodkiego imienia
as yours.
jak twoje.
I never saw eyes, as quite as bright as yours.
Nigdy nie widziałem oczu tak jasnych jak Twoje.
I've never found love that can't grow old..
Nigdy nie znalazłem miłości, która nie może się zestarzeć..
and that is why, and that is why, I love you.
i dlatego, i dlatego cię kocham.
CHORUS:
CHÓR:
So, come on..(come on into my heart)..
Więc chodź... (wejdź do mojego serca) ..
you better come on..(come on into my heart.)
Lepiej chodź... (wejdź do mojego serca.)
You better come on-ah-ah-on, into my heart..
Lepiej wejdź-ah-ah-on, do mojego serca..
(come on into my heart.)
(wejdź do mojego serca.)
#2.
#2.
I've never seen a heart, as good and pure as yours.
Nigdy nie widziałem serca tak dobrego i czystego jak Twoje.
I've never seen a smile, as true and bright as yours.
Nigdy nie widziałem uśmiechu tak prawdziwego i jasnego jak Twój.
I've never found love that can't grow old..and that
Nigdy nie znalazłem miłości, która nie może się zestarzeć... i tyle
is why, that is why, I love you.
dlatego, dlatego cię kocham.
CHORUS:
CHÓR:
So, come on..(come on into my heart)..
Więc chodź... (wejdź do mojego serca) ..
you better come on..(come on into my heart.)
Lepiej chodź... (wejdź do mojego serca.)
You better come on-ah-ah-on, into my heart..
Lepiej wejdź-ah-ah-on, do mojego serca..
(come on into my heart.)
(wejdź do mojego serca.)
BRIDGE:
MOST:
Just sitting here thinking..(doot-doo-doo-doo-doot)
Po prostu siedzę tutaj i myślę... (doot-doo-doo-doo-doot)
with you on my mind..(doot-doo-doo-doo-doot.)
z tobą w myślach..(doot-doo-doo-doo-doot.)
Don't go nowhere..(doot-doo-doo-doo-doot)..I'm worried
Nie idź nigdzie..(doot-doo-doo-doo-doot)..Martwię się
all the time..(doot-doo-doo-doo-doot-doot.)
cały czas..(doot-doo-doo-doo-doot-doot.)
OUTRO:
KONIEC:
So, come on..(come on into my heart)..
Więc chodź... (wejdź do mojego serca) ..
you better come on..(come on into my heart.)
Lepiej chodź... (wejdź do mojego serca.)
You better come on-ah-ah-on..in..to..my..heart..(End.)
Lepiej przyjdź-ah-ah-on...do...mojego...serca...(Koniec)
A fifties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat pięćdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.