Year of the Lover Liedtext Deutsche Übersetzung

Lloyd – Jahr des Liebhabers

by Lloyd

Lloyd - Year of the Lover Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Year of the Lover - Lloyd
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lloyd Year of the Lover

Intro:
Einführung:
Dm7 Am7 Cm7 (appregiated)
Dm7 Am7 Cm7 (angepasst)
Pre-Verse:
Vorvers:
This one for the radio, This one for the radio (x2)
Dieses für das Radio, Dieses für das Radio (x2)
Verse 1:
Vers 1:
Don't make plans for dinner.
Machen Sie keine Pläne für das Abendessen.
Imma put you up on the stove and take off all of your
Ich werde dich auf den Herd stellen und dir alles ausziehen
clothes girl watch me cook.
Kleidermädchen schaut mir beim Kochen zu.
Until you get nice and tender.
Bis du schön zart wirst.
You ain't going no where tonight I'm holding you hostage.
Du gehst heute Nacht nicht dorthin, wo ich dich als Geisel halte.
So bring it front and center we bout to get up.
Also bringen Sie es nach vorne und in die Mitte, wir machen uns auf den Weg zum Aufstehen.
And I might mess up your make-up but I don't care how you look
Und vielleicht bringe ich dein Make-up durcheinander, aber dein Aussehen ist mir egal
cause I know I found winner.
Denn ich weiß, dass ich den Gewinner gefunden habe.
I hope your ready to run your victory lap.
Ich hoffe, Sie sind bereit, Ihre Siegesrunde zu fahren.
Chorus:
Chor:
This is the year of the lover.
Dies ist das Jahr des Liebhabers.
Let's make a baby, let's do something crazy.
Lass uns ein Baby bekommen, lass uns etwas Verrücktes machen.
Let's reach out and love one another.
Lasst uns aufeinander zugehen und einander lieben.
ooh ooh ooh yeah yeah
Ooh ooh ooh ja ja
This is the year of the lover.
Dies ist das Jahr des Liebhabers.
Let's make a baby, let's do something crazy.
Lass uns ein Baby bekommen, lass uns etwas Verrücktes machen.
Let's reach out and love one another.
Lasst uns aufeinander zugehen und einander lieben.
ooh ooh ooh yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
ooh ooh ooh ja-ja, ja-ja, ja-ja
Verse 2:
Vers 2:
Imma catch you in the shower while you dripping wet.
Ich werde dich in der Dusche erwischen, während du tropfnass bist.
Imma come and kiss your neck, you gone kiss mine back. How sexy is that?
Ich komme und küsse deinen Hals, du bist weg und küsst meinen zurück. Wie sexy ist das?
Rub your till you dry, put your body on the counter.
Reiben Sie es, bis es trocken ist, und legen Sie Ihren Körper auf die Arbeitsfläche.
You gone say "Do that daddy". Im gone say "okay momma".
Du hast gesagt: „Mach das, Papa.“ Ich bin gegangen und sage „Okay, Mama“.
Wrap you in a towel and bring you over to the bed.
Wickel dich in ein Handtuch und bring dich zum Bett.
I'll watch you spread and get in between your legs.
Ich werde zusehen, wie du dich spreizst und zwischen deine Beine kommst.
Now, I know that you won't give my loving to no other.
Jetzt weiß ich, dass du meine Liebe keinem anderen gibst.
We on top of the covers.
Wir oben auf den Decken.
Chorus:
Chor:
This is the year of the lover.
Dies ist das Jahr des Liebhabers.
Let's make a baby, let's do something crazy.
Lass uns ein Baby bekommen, lass uns etwas Verrücktes machen.
Let's reach out and love one another.
Lasst uns aufeinander zugehen und einander lieben.
ooh ooh ooh yeah yeah
Ooh ooh ooh ja ja
This is the year of the lover.
Dies ist das Jahr des Liebhabers.
Let's make a baby, let's do something crazy.
Lass uns ein Baby bekommen, lass uns etwas Verrücktes machen.
Let's reach out and love one another.
Lasst uns aufeinander zugehen und einander lieben.
ooh ooh ooh yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
ooh ooh ooh ja-ja, ja-ja, ja-ja
Bridge:
Brücke:
I'm gonna strip you down picture me rubbing your body nice and slow.
Ich werde dich ausziehen und mir vorstellen, wie ich deinen Körper schön und langsam reibe.
(nice and slow)
(schön und langsam)
I'm gonna take you on a ride called making love girl don't let go.
Ich nehme dich mit auf eine Fahrt namens „Making Love Girl Don't Let Go“.
Chorus:
Chor:
This is the year of the lover.
Dies ist das Jahr des Liebhabers.
Let's make a baby, let's do something crazy.
Lass uns ein Baby bekommen, lass uns etwas Verrücktes machen.
Let's reach out and love one another.
Lasst uns aufeinander zugehen und einander lieben.
ooh ooh ooh yeah yeah
Ooh ooh ooh ja ja
(Repeat chorus, ad-lib and fade)
(Refrain, Ad-lib und Fade wiederholen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.