Another by My Side كلمات أغنية ترجمة عربية
فرقة النهر الوحيدة - فرقة أخرى بجانبي
Lonesome River Band - Another by My Side كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Another By My Side
آخر بجانبي
Lonesome River Band
فرقة النهر الوحيد
1. I sit and wonder why you ever left me
1. أجلس وأتساءل لماذا تركتني
2. I told myself I'd never find a new love
2. قلت لنفسي أنني لن أجد حبًا جديدًا أبدًا
3. You remember how you left me for another
3. تتذكر كيف تركتني من أجل شخص آخر
1. And you could never feel the way I do
1. ولا يمكنك أبدًا أن تشعر بما أشعر به
2. I didn't even have the strength to try
2. لم يكن لدي حتى القوة للمحاولة
3. And how you hurt me, darling, was a shame
3. وكيف آذيتني يا حبيبي كان عارًا
1. You left me here behind; I used to sit and cry
1. لقد تركتني هنا خلفك؛ كنت أجلس وأبكي
2. How could I believe you were the only one for me
2. كيف أصدق أنك الوحيد بالنسبة لي
3. I was lonesome and so blue, 'til I found somebody new
3. كنت وحيدًا ومكتئبًا للغاية، حتى وجدت شخصًا جديدًا
1. And think about you, darling, all the time
1. وأفكر فيك يا عزيزي طوال الوقت
2. Cause now there's another by my side
2. لأن الآن هناك شخص آخر بجانبي
3. Now I'm glad that things will never be the same
3. الآن أنا سعيد لأن الأمور لن تعود كما كانت أبدًا
1. But now I found another and she's my true love
1. ولكن الآن وجدت أخرى وهي حبي الحقيقي
2. Now I've found someone and she's my true love
2. لقد وجدت الآن شخصًا ما وهو حبي الحقيقي
3. Now I've found someone and she's my true love
3. لقد وجدت الآن شخصًا ما وهو حبي الحقيقي
1. She's the one I've been needin' all my life
1. إنها الشخص الذي كنت بحاجة إليه طوال حياتي
2. She's the one I've been needin' all my life
2. إنها الشخص الذي كنت أحتاجه طوال حياتي
3. She's the one I've been needin' all my life
3. إنها الشخص الذي كنت أحتاجه طوال حياتي
Now since you set me free, she's the only one for me
الآن، منذ أن حررتني، فهي الوحيدة بالنسبة لي
Now there'll never be another by my side
الآن لن يكون هناك شخص آخر بجانبي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
