Another by My Side Paroles Traduction Française
Lonesome River Band - Un autre à mes côtés
Lonesome River Band - Another by My Side paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Another By My Side
Un autre à mes côtés
Lonesome River Band
Bande de rivière solitaire
1. I sit and wonder why you ever left me
1. Je m'assois et je me demande pourquoi tu m'as quitté
2. I told myself I'd never find a new love
2. Je me suis dit que je ne trouverais jamais un nouvel amour
3. You remember how you left me for another
3. Tu te souviens comment tu m'as quitté pour un autre
1. And you could never feel the way I do
1. Et tu ne pourras jamais ressentir ce que je ressens
2. I didn't even have the strength to try
2. Je n'avais même pas la force d'essayer
3. And how you hurt me, darling, was a shame
3. Et la façon dont tu m'as blessé, chérie, c'était dommage
1. You left me here behind; I used to sit and cry
1. Vous m'avez laissé ici derrière vous ; J'avais l'habitude de m'asseoir et de pleurer
2. How could I believe you were the only one for me
2. Comment pourrais-je croire que tu étais le seul pour moi
3. I was lonesome and so blue, 'til I found somebody new
3. J'étais seul et si bleu, jusqu'à ce que je trouve quelqu'un de nouveau
1. And think about you, darling, all the time
1. Et pense à toi, chérie, tout le temps
2. Cause now there's another by my side
2. Parce que maintenant il y en a un autre à mes côtés
3. Now I'm glad that things will never be the same
3. Maintenant, je suis heureux que les choses ne soient plus jamais les mêmes
1. But now I found another and she's my true love
1. Mais maintenant j'en ai trouvé une autre et elle est mon véritable amour
2. Now I've found someone and she's my true love
2. Maintenant, j'ai trouvé quelqu'un et elle est mon véritable amour
3. Now I've found someone and she's my true love
3. Maintenant, j'ai trouvé quelqu'un et elle est mon véritable amour
1. She's the one I've been needin' all my life
1. C'est elle dont j'ai eu besoin toute ma vie
2. She's the one I've been needin' all my life
2. C'est elle dont j'ai eu besoin toute ma vie
3. She's the one I've been needin' all my life
3. C'est elle dont j'ai eu besoin toute ma vie
Now since you set me free, she's the only one for me
Maintenant que tu m'as libéré, elle est la seule pour moi
Now there'll never be another by my side
Maintenant, il n'y en aura plus jamais d'autre à mes côtés
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
