Stephanie Knows Who Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Aşk - Stephanie Kim Biliyor

by Love

Love - Stephanie Knows Who şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Stephanie Knows Who - Love
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Love Stephanie Knows Who

What's in your life, dear Stephanie?
Hayatında neler var sevgili Stephanie?
What's in your life for me?
Benim için hayatında ne var?
Aches and pains they cloud your sight
Ağrılar ve sızılar görüşünüzü bulanıklaştırır
What Tigra did, you said you did
Tigra'nın yaptığını yaptığını söyledin
(repeat intro)
(girişin tekrarı)
What can I say, dear Stephanie?
Ne diyebilirim sevgili Stephanie?
Who should I next inform
Bundan sonra kimi bilgilendirmeliyim
Of love and poetry that you bring
Getirdiğin aşk ve şiirin
Your eyes, your hair, your everything, yeah!
Gözlerin, saçların, her şeyin, evet!
Bridge: ('_' = quarter note rest,
Köprü: ('_' = çeyrek nota dinlenmesi,
the 'Yeah!' and 'Uhhh!' are also rests)
'Evet!' ve 'Ahhh!' aynı zamanda dinlenmeler)
(Yeah!) F F | G _ A | A _ A | A F F | D G _ | A A _ | A A _
(Evet!) F F | G_A | bir _ bir | A F F | D G _ | Bir A _ | bir bir _
Uhhh! F F | G _ A | A _ A | A F F | D G _ | A A _ | A A _
Ahh! F F | G_A | bir _ bir | A F F | D G _ | Bir A _ | bir bir _
Yeah, yeah, yeah, yeah, come on, come on, come on, come on...
Evet, evet, evet, hadi, hadi, hadi, hadi...
Middle: (5/4)
Middle: (5/4)
Yeah, yeah, yeah, yeah, come on, come on, come on, come on...
Evet, evet, evet, hadi, hadi, hadi, hadi...
Verse 3:
Ayet 3:
What am I now, dear Stephanie?
Şimdi neyim ben sevgili Stephanie?
Am I you in disguise?
Ben kılık değiştirmiş misin?
The words they come so naturally
Kelimeler çok doğal geliyor
I say them all for Stephanie, yeah
Hepsini Stephanie için söylüyorum, evet
(repeat bridge)
(köprünün tekrarı)
D / / A / / G / / (repeat to fade)
D / / A / / G / / (soldurmak için tekrarlayın)
submitted by Dann Butterfield
Dann Butterfield tarafından sunuldu
comments/corrections to drumbo@geocities.com
Drumbo@geocities.com adresine yorumlar/düzeltmeler

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.