Hoe zou het zijn Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Marco Borsato – Jak by to było

by Marco Borsato

Marco Borsato - Hoe zou het zijn tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Hoe zou het zijn - Marco Borsato
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marco Borsato Hoe zou het zijn

MARCO BORSATO - HOE ZOU HET ZIJN
MARCO BORSATO – JAKBY TO BYŁO
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Als je weer in mijn armen lag
Kiedy znów byłaś w moich ramionach
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Als ik je mooie ogen zag
Kiedy zobaczyłem Twoje piękne oczy
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Wanneer ik blindelings
Kiedy na oślep
Jouw lippen weer zou vinden
Znów odnajdę Twoje usta
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Wanneer de tijd werd teruggedraaid
Kiedy czas się cofnął
En al de pijn
I cały ból
Zomaar over was gewaaid
Po prostu wiało
Wanneer mijn hart
Kiedy moje serce
Niet meer zo moe zou zijn
Nie byłbym już taki zmęczony
En bij jou uit kon rusten
I mógłbym odpocząć przy Tobie
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Bsus4 Bsus4 B_____
Bsus4 Bsus4 B_____
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Waar zou je zijn
Gdzie byś był?
Ben je nu heel ver hier vandaan
Czy jesteś teraz bardzo daleko stąd?
Denk je soms ook aan mij
Czy ty też czasem o mnie myślisz?
En hoe het anders was gegaan
I jak wszystko potoczyłoby się inaczej
Ben je alleen
Czy jesteś sam?
Of is je hart alweer bewoond
A może twoje serce znów jest zamieszkane?
En heeft de tijd
I ma czas
Je nu uiteindelijk beloond
Wreszcie zostałeś nagrodzony
Bsus4____
Bsus4____
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Instr.
Instr.
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Wanneer ik wakker werd
Kiedy się obudziłem
ss4
ss4
En jij naast mij zou liggen
A ty leżałbyś obok mnie
Esus4 Esus4 E___
Esus4 Esus4 E___
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
Hoe zou het zijn
Jak by to było?
m7
m7
Hoe zou het
Jak to możliwe?
zijn

E______
E______
see also: 'Doe Wat Je Altijd Deed' en 'Was Mij'
zobacz także: „Rób to, co zawsze robiłeś” i „Umyj mnie”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.