All That I Am Versuri Traducere în Română

Margaret Becker - Tot ceea ce sunt

by Margaret Becker

Margaret Becker - All That I Am versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

All That I Am - Margaret Becker
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Margaret Becker All That I Am

[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ] / / / / ]
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ]
/ / / / ] / / / / ]/ / / / ]
No one ever gave me a love so fine
Nimeni nu mi-a dat niciodată o dragoste atât de bună
That gently heals my heart one piece at a time
Asta îmi vindecă ușor inima pe rând
That takes each jagged edge and every crooked line
Asta ia fiecare margine zimțată și fiecare linie strâmbă
And smoothes them to life
Și le netezește la viață
Well no one ever gave me a love so sweet
Ei bine, nimeni nu mi-a dat niciodată o dragoste atât de dulce
That tips my heart to drink when I'm fainting from the heat
Asta îmi face inima să bea când leșin de căldură
That wraps my aching wounds in strips of mercy
Asta îmi înfășoară rănile dureroase în fâșii de milă
So tenderly
Atât de tandru
Is there anyone who can compare?
Exista cineva care se poate compara?
Chorus:
Refren:
All that I am and all that I will be
Tot ceea ce sunt și tot ce voi fi
I place in Your hands, I rest at Your feet
Pun în mâinile Tale, mă odihnesc la picioarele Tale
All of my life, indebted I will be to You
Toată viața mea, îți voi fi îndatorat
No one ever moved me quite the way You do
Nimeni nu m-a mișcat niciodată așa cum faci tu
And just like Jericho I'm vulnerable to You
Și la fel ca Ierihon, sunt vulnerabil față de Tine
And though You know the way to break me in two
Și deși știi cum să mă rupi în două
You never do
Nu o faci niciodată
Is there anyone who can compare?
Exista cineva care se poate compara?
Silver and gold, treasure they may be
Argint și aur, comori pot fi
Some would die for them but they don't mean that much to me
Unii ar muri pentru ei, dar nu înseamnă atât de mult pentru mine
Cause only You can give a love that satisfies the soul
Pentru că numai Tu poți oferi o iubire care să satisfacă sufletul
Sees the darkness of my heart and still won't let me go
Vede întunericul inimii mele și tot nu mă lasă să plec
Is there anyone who can compare?
Exista cineva care se poate compara?
CHORUS (short)
COR (scurt)
...All of my life, indebted I will be
...Toată viața mea, voi fi îndatorat
repeat CHORUS (short) and fade
repeta refren (scurt) si fade
Words and music by Margaret Becker and Charlie Peacock
Cuvinte și muzică de Margaret Becker și Charlie Peacock
1993 His Eye Music (a div. of The Sparrow Corp.) and Multisongs, a div. of
1993 His Eye Music (o div. The Sparrow Corp.) și Multisongs, un div. de
Careers-BMG Music Publishing, Inc. / Maggie Bees Music (SESAC) / Andi Beat Goes
Cariere-BMG Music Publishing, Inc. / Maggie Bees Music (SESAC) / Andi Beat Goes
On Music (BMI)
Pe muzică (IMC)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.