Camelot Motel 歌詞 日本語訳
メアリー ゴーティエ - キャメロット モーテル
Mary Gauthier - Camelot Motel の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
[]
[]
He's lying on the double bed acting self-assured
彼はダブルベッドに横たわって自信満々に振る舞っている
In his T-shirt and his underwear he's barely said a word
Tシャツと下着姿で彼はほとんど言葉を発しなかった
She pours a cup of coffee lights the day's first cigarette
彼女は一杯のコーヒーを注ぎ、その日の最初のタバコに火をつける
Picks up the phone and call her kids from the motel kitchenette
電話を手に取り、モーテルの簡易キッチンから子供たちに電話をかける
There's two guys moving slowly in the room across the hall
廊下の向かいの部屋で二人の男がゆっくりと動いている
Both their heads are pounding from last night's alcohol
昨夜の酒のせいで二人の頭がカクカクしている
They met in a chat room then they took it here
彼らはチャットルームで出会って、それをここに連れて行きました
They both go by pseudonyms and soon they'll disappear
二人とも偽名で活動しているが、すぐに消えるだろう
Cheaters, liars, outlaws, and fallen angels
詐欺師、嘘つき、無法者、堕天使
Come looking for the grace from which they fell
彼らが落ちた恵みを探しに来てください
They hold on to each other in the darkness
暗闇の中で彼らは抱き合う
Cause the morning light is hell at the Camelot Motel
だってキャメロット・モーテルでは朝の光が地獄だ
He met her at the pool hall the guys told him she was touched
彼はビリヤード場で彼女に会い、男たちは彼女が感動したと言った
Now she's ranting and she's raving about the Devil, Christ and such
今、彼女は悪魔やキリストなどについて暴言を吐き、熱狂しています。
He's thinking about the highway and the way she begged last night
彼は高速道路のことと、昨夜彼女が懇願したことを考えている
He's wishing he had blown this dump before the morning light
朝の光が出る前にこのダンプを吹き飛ばしておけば良かったと彼は思っている
Cheaters, liars, outlaws, and fallen angels
詐欺師、嘘つき、無法者、堕天使
Come looking for the grace from which they fell
彼らが落ちた恵みを探しに来てください
They hold on to each other in the darkness
暗闇の中で彼らは抱き合う
Cause the morning light is hell at the Camelot Motel
だってキャメロット・モーテルでは朝の光が地獄だ
Lancelot and Guenivere bang their bedpost in my ear
ランスロットとグエニヴィエールがベッドポストを私の耳にぶつける
Neon lights the castle walls bug lights in the entry halls
城壁を照らすネオン、玄関ホールの虫灯
I lie awake with a troubled mind thinking 'bout what I left behind
私は起きたまま横たわり、私が置き残したもののことを考えて混乱した心を抱えている
Me and the royal denizens got damn good reasons for our sins
私と王室の住人には罪の正当な理由がある
There's a couple counting money in room 124
124号室でお金を数えるカップルがいる
They're wrapping 10's and 20's throwing 1's down on the floor
彼らは10と20を包み込み、1を床に投げ捨てています
They're strung out and nervous, they jump at every little sound
彼らは緊張して緊張していて、どんな小さな音にも飛びつきます
He keeps picking up his pistol then putting his pistol down
彼はピストルを拾っては置き続ける
Cheaters, liars, outlaws, and fallen angels
詐欺師、嘘つき、無法者、堕天使
Come looking for the grace from which they fell
彼らが落ちた恵みを探しに来てください
They hold on to each other in the darkness
暗闇の中で彼らは抱き合う
Cause the morning light is hell at the Camelot Motel
だってキャメロット・モーテルでは朝の光が地獄だ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
