When You Sleep Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mary Lambert – Kiedy śpisz
by Mary Lambert
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One foot in front of the other
Jedna stopa przed drugą
Keep breathing just like they taught you
Oddychaj tak, jak cię nauczyli
You politely asked to take a walk with me
Grzecznie poprosiłeś, żeby pójść ze mną na spacer
I would've married you there underneath the trees
Poślubiłbym cię tam, pod drzewami
Is it real, this thing?
Czy to prawda?
Is it real, ooh, this thing?
Czy to prawda?
I could make you happy
Mógłbym cię uszczęśliwić
I could make you love me
Mógłbym sprawić, że mnie pokochasz
I could disappear completely
Mógłbym całkowicie zniknąć
I could be your love song
Mógłbym być twoją miłosną piosenką
I could be long gone
Mogłoby mnie już dawno nie być
I could be a ghost in your eardrum
Mógłbym być duchem w twojej błonie bębenkowej
When you sleep, will it be with me?
Kiedy będziesz spać, czy będzie ze mną?
When you sleep, will it be with me?
Kiedy będziesz spać, czy będzie ze mną?
I swore I saw you in a dream
Przysięgałem, że widziałem cię we śnie
All dressed in white and wide smile
Wszyscy ubrani na biało i z szerokim uśmiechem
You politely asked to take a walk with me
Grzecznie poprosiłeś, żeby pójść ze mną na spacer
And I married you there underneath the trees
I poślubiłem cię tam, pod drzewami
Can you feel the beat of my heartbeat beat through me?
Czy czujesz, jak bije przeze mnie bicie mojego serca?
Can you feel the beat of my heartbeat beat through?
Czy czujesz bicie mojego serca?
I could make you happy
Mógłbym cię uszczęśliwić
I could make you love me
Mógłbym sprawić, że mnie pokochasz
I could disappear completely
Mógłbym całkowicie zniknąć
I could be your love song
Mógłbym być twoją miłosną piosenką
I could be long gone
Mogłoby mnie już dawno nie być
I could be a ghost in your eardrum
Mógłbym być duchem w twojej błonie bębenkowej
When you sleep, will it be with me?
Kiedy będziesz spać, czy będzie ze mną?
When you sleep, will it be with me?
Kiedy będziesz spać, czy będzie ze mną?
How did I miss you, when I didn't know you? (Ooh)
Jak mogłem za tobą tęsknić, skoro cię nie znałem? (Och)
How did I miss you, when I didn't know you? (Ooh)
Jak mogłem za tobą tęsknić, skoro cię nie znałem? (Och)
How did I miss you, when I didn't know you? (Ooh)
Jak mogłem za tobą tęsknić, skoro cię nie znałem? (Och)
How did I miss you, when I didn't know you? (Ooh)
Jak mogłem za tobą tęsknić, skoro cię nie znałem? (Och)
I could make you happy
Mógłbym cię uszczęśliwić
I could make you love me
Mógłbym sprawić, że mnie pokochasz
I could disappear completely
Mógłbym całkowicie zniknąć
I could be your love song
Mógłbym być twoją miłosną piosenką
I could be long gone
Mogłoby mnie już dawno nie być
I could be a ghost in your eardrum
Mógłbym być duchem w twojej błonie bębenkowej
I could make you happy
Mógłbym cię uszczęśliwić
I could make you love me
Mógłbym sprawić, że mnie pokochasz
I could disappear completely
Mógłbym całkowicie zniknąć
Be with me, When you sleep
Bądź ze mną, gdy śpisz
Be with me
Bądź ze mną
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
