Give Me Tonight Testo Traduzione Italiana

Matraca Berg - Dammi stanotte

by Matraca Berg

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matraca Berg Give Me Tonight

Matraca Berg Give Me Tonight written by Matraca Berg
Matraca Berg Give Me Tonight scritto da Matraca Berg
Randy Scruggs
Randy Scruggs
http://www.matraca.com/
http://www.matraca.com/
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
_9 9 8 8___________________________
_9 9 8 8__________________________
_________11 11 9 9__________9_11 9_
_________11 11 9 9__________9_11 9_
_____________________11 12_________
_____________________11 12_________
___________________________________
___________________________________
The world is waiting in the drive, another day begins
Il mondo aspetta nel vialetto, inizia un altro giorno
We wake up barely half alive, here we go again
Ci svegliamo appena mezzi vivi, eccoci di nuovo qui
We pay our bills and we don't complain
Paghiamo le bollette e non ci lamentiamo
We just drive faster in the carpool lane
Guidiamo semplicemente più velocemente nella corsia del carpool
Are we in love or are we insane
Siamo innamorati o siamo pazzi?
Baby, give me tonight, you're still the one
Tesoro, dammi stanotte, sei ancora quella giusta
Light up the stars, blow out the sun
Illumina le stelle, spegni il sole
Chase that old moon till he gives up the fight
Insegui quella vecchia luna finché non rinuncia a combattere
Oh, give me tonight
Oh, dammi stasera
A picture's hanging on the wall from our wedding day
C'è una foto appesa al muro del giorno del nostro matrimonio
Well, you and me we had a ball, nothing in our way
Beh, io e te ci siamo divertiti, niente a modo nostro
You gave me love and a diamond ring
Mi hai regalato amore e un anello di diamanti
We bought a house and an old porch swing
Abbiamo comprato una casa e un vecchio dondolo sul portico
Well now baby, there's just one more thing
Bene, ora tesoro, c'è solo un'altra cosa
Give me tonight, you're still the one
Dammi stasera, sei ancora quello giusto
Light up the stars, blow out the sun
Illumina le stelle, spegni il sole
Chase that old moon till he gives up the fight
Insegui quella vecchia luna finché non rinuncia a combattere
Oh, give me tonight
Oh, dammi stasera
This mean old world won't seem so crazy
Questo vecchio mondo meschino non sembrerà così folle
If I could hear you call me baby
Se potessi sentirti chiamarmi tesoro
Baby
Bambino
Oh, give me tonight, you're still the one
Oh, dammi stasera, sei ancora quello giusto
Light up the stars, blow out the sun
Illumina le stelle, spegni il sole
Chase that old moon till he gives up the fight
Insegui quella vecchia luna finché non rinuncia a combattere
Oh, give me tonight
Oh, dammi stasera
Baby, give me tonight
Tesoro, dammi stanotte
Give me tonight
Datemelo stasera
Eddie Bayers Drums
Batteria di Eddie Bayers
Emory Gordy Jr. Bass
Emory Gordy Jr. Basso
Biff Watson Acoustic Guitar
Chitarra acustica Biff Watson
Randy Scruggs Acoustic Guitar
Chitarra acustica di Randy Scruggs
Richard Bennett Electric Guitar
Chitarra elettrica Richard Bennett
Raul Malo Electric Guitar
Chitarra elettrica Raúl Malo
Dan Dugmore 12-String Guitar
Dan Dugmore chitarra a 12 corde
Reese Wynans Piano:
Pianoforte di Reese Wynan:
Suzy Bogguss Background Vocals
Suzy Bogguss Voce di sottofondo
Raul Malo Background Vocals
Voce di sottofondo di Raul Malo
>From Matraca Berg "Sunday Morning To Saturday Night"
>Da Matraca Berg "Dalla domenica mattina al sabato sera"
Rising Tide Reords 1998
Registrazioni della marea crescente 1998
1996 Wedgewood Avenue Music, Longitude Music Co.
1996 Wedgewood Avenue Musica, Longitudine Musica Co.
Great Broad Music Co., Admin. by Longitude Music Co.
Great Broad Music Co., amministratore. di Longitude Music Co.
Heart of Hearts Music
Musica del cuore dei cuori
(A Division of McLachlan-Scruggs International), BMI
(Una divisione di McLachlan-Scruggs International), BMI

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.