One Way Street 歌詞 日本語訳

マイケル、ロックを学ぶ - One Way Street

by Michael Learns to Rock

Michael Learns to Rock - One Way Street の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

One Way Street - Michael Learns to Rock
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Michael Learns to Rock One Way Street

Intro: G //////// D ///////// C ////////
イントロ: G //////// D ///////// C ////////
Verse 1:
1節:
I wanna climb Mount Everest
エベレストに登りたい
I wanna see the girls undressed
女の子が脱いでるのが見たい
I wanna drift across the sea in a hot balloon
熱気球に乗って海を漂ってみたい
I wanna jump out from a plane
飛行機から飛び降りたい
And you could say that I'm insane
そしてあなたは私が狂っていると言うかもしれません
I'll count to twenty before I loose the parachute
パラシュートを外す前に20まで数えます
Bridge:
ブリッジ:
Theres gonna be no single stone
一石も無いだろう
that I didn't turn
私が向きを変えなかったということ
there's gonna be no single lesson that I didn't learn
私が学ばなかった教訓は一つもないでしょう
Chorus 1:
コーラス1:
Never wanna let a chance go by
チャンスを決して逃したくない
I'm gonna spread my wings and fly
翼を広げて飛んでいくよ
I won't look back or slow the speed
振り返らないしスピードも落とさない
cos' living is a one way street
cosの暮らしは一方通行です
I'm gonna whistle all kinds of tunes
いろんな曲を口笛で吹いてみます
get lazy in the afternoons
午後は怠ける
and let my thoughts travel with me to the moon
そして私の思いを月まで旅させてください
I'm gonna get my share of love
私も愛を分けてもらいます
I'll be praying to the skies above
上の空に祈るよ
I need to know if there is someone watching us
私たちを見ている人がいるかどうか知りたい
Bridge:
ブリッジ:
Theres gonna be no single stone
一石も無いだろう
that I didn't turn
私が向きを変えなかったということ
there's gonna be no single lesson that I didn't learn
私が学ばなかった教訓は一つもないでしょう
Chorus: x1
コーラス:×1
Chorus 2:
コーラス2:
Never wanna let a dance go by
ダンスを決して見逃したくない
Never wanna miss a look in your eyes
あなたの瞳を決して見逃したくない
I won't look back or slow the speed
振り返らないしスピードも落とさない
cos' living is a one way street
cosの暮らしは一方通行です
Solo:
ソロ:
Chorus: x1
コーラス:×1
Chorus 2: x1
コーラス2:×1
Outro: G //////// D ///////// C ////////
アウトロ: G //////// D ///////// C ////////
some places might be out !
場所によっては出るかも知れません!
I did'nt get it perfect but it's something to start with !
完璧にはできませんでしたが、まずは始めてみましょう。
cheers
乾杯
Etienne
エティエンヌ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.