You Set Me Free Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Michelle Branch - Uwalniasz mnie
Michelle Branch - You Set Me Free tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Michelle Branch - You Set Me Free
Michelle Branch - Uwalniasz mnie
Submitted By: Brittany
Przesłane przez: Bretania
EMail: curlydiva23@aol.com
E-mail: curlydiva23@aol.com
This us my first tab, but I promise that it is incredibly accurate-
To moja pierwsza zakładka, ale obiecuję, że jest niesamowicie dokładna-
I hope it's easy for you to follow...it's a great song. Enjoy!
Mam nadzieję, że łatwo będzie ci to naśladować... to świetna piosenka. Cieszyć się!
intro:
wprowadzenie:
(acous. guitar) Fsus2 G
(gitara akustyczna) Fsus2 G
(elec. gtr) ------10----10----10----10------
(elektr. gtr) ------10----10----10----10------
(acous. guitar) G5 G
(gitara akustyczna) G5 G
(elec. gtr) ------10----10--13-----12--10--- (cont. rhy. simile)
(elektr. gtr) ------10----10--13-----12--10--- (ciąg dalszy r. porównanie)
Verse 1:
Werset 1:
s2 su
s2 su
Can't you see? There's a feelin' that's come over me.
Nie widzisz? Ogarnęło mnie takie uczucie.
Close my eyes. You're the only one that leaves me completely
Zamknij moje oczy. Tylko ty mnie całkowicie opuszczasz
breathless.
bez tchu.
Chorus:
Chór:
No need to wonder why. Sometimes a gift like this you can't deny.
Nie ma potrzeby zastanawiać się dlaczego. Czasami takiemu prezentowi nie można odmówić.
whoa...cause I------------ wanted to fly, so you gave me your wings.
whoa... bo ja------------ chciałem latać, więc dałeś mi swoje skrzydła.
And time--------- held it's breath so I could see, yeah.
A czas --------- wstrzymał oddech, więc mogłem zobaczyć, tak.
1st ending:
1. zakończenie:
And you set me free.
I uwolniłeś mnie.
*repeat verse 1 chords*
*powtórz akordy wersetu 1*
Verse 2:
Werset 2:
There's a will, there's a way. Sometimes words just can't explain.
Jest wola, jest sposób. Czasami słowa po prostu nie potrafią wyjaśnić.
This is real I'm afraid, I guess this time there's just no hiding,
Obawiam się, że to prawda, myślę, że tym razem po prostu nie ma co ukrywać,
fighting you make me restless. You're in my heart, the only light
Walka z tobą sprawia, że jestem niespokojny. Jesteś w moim sercu, jedyne światło
that shines there in the dark. Whoa...'Cause I--- wanted to fly so
który świeci tam w ciemności. Whoa... Bo ja... tak bardzo chciałem latać
you gave me your wings. And time--- held it's breath so I could see,
dałeś mi swoje skrzydła. A czas wstrzymał oddech, więc mogłem zobaczyć,
yeah,
tak,
2nd ending:
II zakończenie:
And you set me free
I uwolniłeś mnie
Bridge:
Most:
When I was alone you came around. When I was down you pulled me
Kiedy byłem sam, przyszedłeś. Kiedy byłem przygnębiony, pociągnąłeś mnie
through. and there's nothing that I wouldn't do for you.
przez. i nie ma niczego, czego bym dla ciebie nie zrobił.
guitar solo:
solo na gitarze:
Outro:
Zakończenie:
cause I------------ wanted to fly, so you gave me your wings.
bo ja------------ chciałem latać, więc dałeś mi swoje skrzydła.
And time--------- held it's breath so I could see, yeah.
A czas --------- wstrzymał oddech, więc mogłem zobaczyć, tak.
And you set me free.
I uwolniłeś mnie.
~*Brittany*~
~*Bretania*~
"They love to tell you 'stay inside the lines'
„Uwielbiają ci mówić: trzymaj się granic”
but something's better on the other side."
ale po drugiej stronie jest coś lepszego.”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
