Frisco Depot Testo Traduzione Italiana
Mickey Newbury - Deposito di Frisco
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Frisco's a full hour from home if you can afford to fly
Frisco è a un'ora intera da casa se puoi permetterti di prendere l'aereo
But it might as well be the moon when you're as broke as I
Ma potrebbe anche essere la luna quando sei al verde come me
Here I sit with my head in my hands and watch the trains go by
Qui mi siedo con la testa tra le mani e guardo passare i treni
Lord, the helping hand mission man warned me the nights here get cold
Signore, l'uomo della missione mi ha avvertito che le notti qui diventano fredde
When you are cold there's nothing as welcome as sunshine
Quando hai freddo non c'è niente di più gradito del sole
When you're dry there's nothing as welcome as rain
Quando sei asciutto non c'è niente di più gradito della pioggia
When you're alone there's nothing no slower than passing time
Quando sei solo non c'è niente di più lento del tempo che passa
When you're afoot there's nothing as fast as a train
Quando sei a piedi non c'è niente di più veloce di un treno
Well Frisco's a mighty rich town, now that ain't no lie
Beh, Frisco è una città davvero ricca, non è una bugia
Why they got some buildings that reach a mile into the sky
Perché hanno degli edifici che raggiungono un miglio di altezza
Yet no one can even afford just the time to tell me why
Eppure nessuno può permettersi nemmeno il tempo di dirmi perché
Here's a world filled with people and so many people alone
Ecco un mondo pieno di persone e tante persone sole
Cause when you're alone, you ain't got much reason for living
Perché quando sei solo, non hai molte ragioni per vivere
But while you're alive, well, you just have to live with your pain
Ma finché sei vivo, beh, devi solo convivere con il tuo dolore
Unless you've been wrong for so long there's no one left forgiving
A meno che tu non abbia sbagliato per così tanto tempo, nessuno ti perdonerà
And you find yourself searching your past for the links to the chain
E ti ritrovi a cercare nel tuo passato gli anelli della catena
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
