Make Some Noise Paroles Traduction Française

Miley Cyrus - Faites du bruit

by Miley Cyrus

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miley Cyrus Make Some Noise

Not really an intro.
Pas vraiment une introduction.
Here goes:
Voilà :
It's easy to feel like
C'est facile de se sentir comme
You're all alone
Tu es tout seul
To feel like nobody knows
Avoir l'impression que personne ne sait
The great that you are
Le grand que tu es
The good that's inside you
Le bien qui est en toi
Is trying so hard to break through
Essaye si fort de percer
Maybe it's your time to lift up and fly
Peut-être qu'il est temps de prendre de l'altitude et de voler
You won't know if you never try
Tu ne le sauras pas si tu n'essayes jamais
I will be there with you all of the way
Je serai là avec toi tout le long du chemin
You'll be fine
Tout ira bien
(Chorus)
(Refrain)
Don't let anyone
Ne laisse personne
Tell you that you're not strong enough
Je te dis que tu n'es pas assez fort
Don't give up
N'abandonne pas
There's nothing wrong with just being yourself
Il n'y a rien de mal à être simplement soi-même
That's more than enough
C'est plus que suffisant
Some come on and raise your voice
Certains viennent et élèvent la voix
Speak up loud and make some noise
Parlez fort et faites du bruit
And sing
Et chanter
Hey, hey
Hé, hé
Make some noise
Fais du bruit
Hey, hey, yeah
Hé, hé, ouais
You want to be known
Tu veux être connu
You want to be heard
Vous voulez être entendu
And know you are beautiful
Et sache que tu es belle
You have so much to give
Tu as tellement à donner
Some change you wanna live
Un changement que tu veux vivre
So shout it out and let it show
Alors crie-le et laisse-le se montrer
You have a diamond inside of your heart
Tu as un diamant dans ton cœur
A light that shines bright as the stars
Une lumière qui brille comme les étoiles
Don't be afraid to be all that you are
N'aie pas peur d'être tout ce que tu es
You'll be fine
Tout ira bien
(Chorus)
(Refrain)
Don't let anyone
Ne laisse personne
Tell you that you're not strong enough
Je te dis que tu n'es pas assez fort
Don't give up
N'abandonne pas
There's nothing wrong with just being yourself
Il n'y a rien de mal à être simplement soi-même
That's more than enough
C'est plus que suffisant
Some come on and raise your voice
Certains viennent et élèvent la voix
Speak up loud and make some noise
Parlez fort et faites du bruit
And sing
Et chanter
Hey, hey
Hé, hé
Make some noise
Fais du bruit
Hey, hey, yeah
Hé, hé, ouais
(Bridge)
(Pont)
You can't just sit back and watch the world change
Tu ne peux pas simplement t'asseoir et regarder le monde changer
What matters is what you've got to say
Ce qui compte c'est ce que tu as à dire
There's no one else who can stand in your place
Il n'y a personne d'autre qui puisse te remplacer
So come on it's never too late
Alors allez, il n'est jamais trop tard
Maybe it's your time to lift up and fly
Peut-être qu'il est temps de prendre de l'altitude et de voler
You won't know if you never try
Tu ne le sauras pas si tu n'essayes jamais
(Chorus)
(Refrain)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.