Permanent December Paroles Traduction Française

Miley Cyrus - Décembre permanent

by Miley Cyrus

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miley Cyrus Permanent December

"Permanent December" by Miley Cyrus
"Décembre permanent" de Miley Cyrus
You can see my cover of it here:
Vous pouvez voir ma couverture ici :
http://www.youtube.com/watch'v=i14ZZWUpEEA
http://www.youtube.com/watch'v=i14ZZWUpEEA
Chords used:
Accords utilisés :
C# (x46600)
C# (x46600)
Intro: A Bb C#
Intro : La Sib C#
I've been to London, Been to Paris,
Je suis allé à Londres, je suis allé à Paris,
Australia and Rome
L'Australie et Rome
There's sexy boys in every city
Il y a des garçons sexy dans chaque ville
But they're not what I want
Mais ce n'est pas ce que je veux
Some got money, Some got fame,
Certains ont de l'argent, d'autres sont devenus célèbres,
Some got cars, Some got clothes
Certains ont des voitures, d'autres des vêtements
But if it just aint you
Mais si ce n'est juste pas toi
Then I don't wanna know
Alors je ne veux pas savoir
Cuz baby now I realize that I was wrong
Parce que bébé, maintenant je réalise que j'avais tort
When I said I didn't need you, soooo
Quand j'ai dit que je n'avais pas besoin de toi, alors
Miss you bad so now I'm comin' home
Tu me manques beaucoup alors maintenant je rentre à la maison
So you better leave the light on
Alors tu ferais mieux de laisser la lumière allumée
Wait for me and just leave the light on, heyyy
Attends-moi et laisse juste la lumière allumée, héyy
Chorus:
Chœur :
This feels like a permanent December
Cela ressemble à un mois de décembre permanent
So much colder than I can remember
Tellement plus froid que je ne m'en souviens
When I get you back
Quand je te reviens
This time I swear that I won't
Cette fois, je jure que je ne le ferai pas
Won't ever let you go
Je ne te laisserai jamais partir
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Won't let you go go go go
Je ne te laisserai pas partir, vas-y, vas-y
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Go go go go, no no no no
Allez, allez, allez, non non non non
I've been to New York
Je suis allé à New York
And to L.A
Et à L.A.
And to Baton Rouge
Et à Baton Rouge
I met a boy in every city
J'ai rencontré un garçon dans chaque ville
No one kept me amused
Personne ne m'a amusé
But don't call me a Lolita
Mais ne m'appelle pas une Lolita
Cuz I don't let 'em through
Parce que je ne les laisse pas passer
Cuz I'm saving all my lovin'
Parce que je sauve tout mon amour
For someone and it's you
Pour quelqu'un et c'est toi
Cuz baby now I realize that I was wrong
Parce que bébé, maintenant je réalise que j'avais tort
When I said I didn't need you, soooo
Quand j'ai dit que je n'avais pas besoin de toi, alors
Miss you bad so now I'm comin' home
Tu me manques beaucoup alors maintenant je rentre à la maison
So you better leave the light on
Alors tu ferais mieux de laisser la lumière allumée
Wait for me and just leave the light on, heyyy
Attends-moi et laisse juste la lumière allumée, héyy
Chorus:
Chœur :
This feels like a permanent December
Cela ressemble à un mois de décembre permanent
So much colder than I can remember
Tellement plus froid que je ne m'en souviens
When I get you back
Quand je te reviens
This time I swear that I won't
Cette fois, je jure que je ne le ferai pas
Won't ever let you go
Je ne te laisserai jamais partir
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Won't let you go go go go
Je ne te laisserai pas partir, vas-y, vas-y
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Go go go go, no no no no
Allez, allez, allez, non non non non
Won't let you go go go go
Je ne te laisserai pas partir, vas-y, vas-y
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Go go go go, no no no no
Allez, allez, allez, non non non non
Bridge:
Pont :
Hey!
Hé!
What do you say?
Que dites-vous?
Cuz I been all around the world
Parce que j'ai fait le tour du monde
And they just aint the same
Et ce ne sont tout simplement pas les mêmes
Hey!
Hé!
What do you say?
Que dites-vous?
Without my baby I go crazy
Sans mon bébé, je deviens fou
And I just gotta scream
Et je dois juste crier
But now I realize that I was wrong
Mais maintenant je réalise que j'avais tort
When I said I didn't need you, soooo
Quand j'ai dit que je n'avais pas besoin de toi, alors
Miss you bad so now I'm comin' home
Tu me manques beaucoup alors maintenant je rentre à la maison
So you better leave the light on
Alors tu ferais mieux de laisser la lumière allumée
Wait for me and just leave the light on, heyyy
Attends-moi et laisse juste la lumière allumée, héyy
Chorus:
Chœur :
This feels like a permanent December
Cela ressemble à un mois de décembre permanent
So much colder than I can remember
Tellement plus froid que je ne m'en souviens
When I get you back
Quand je te reviens
This time I swear that I won't
Cette fois, je jure que je ne le ferai pas
Won't ever let you go
Je ne te laisserai jamais partir
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Won't let you
Je ne te laisserai pas
This feels like a permanent December
Cela ressemble à un mois de décembre permanent
So much colder than I can remember
Tellement plus froid que je ne m'en souviens
When I get you back
Quand je te reviens
This time I swear that I won't
Cette fois, je jure que je ne le ferai pas
Won't ever let you go
Je ne te laisserai jamais partir
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Won't let you go go go go
Je ne te laisserai pas partir, vas-y, vas-y
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Go go go go, no no no no
Allez, allez, allez, non non non non
Won't let you go go go go
Je ne te laisserai pas partir, vas-y, vas-y
Won't let you go, no
Je ne te laisserai pas partir, non
Go go go go, no no no no
Allez, allez, allez, non non non non

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.