The Big Revival Letras Tradução em Português
Montgomery Gentry - O Grande Reavivamento
Montgomery Gentry - The Big Revival letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro.: (G) x times
Introdução: (G) x vezes
(G) I get ready for the big revival
(G) Estou me preparando para o grande avivamento
Come (G)on everybody, get in the van
Vamos (G) todo mundo, entre na van
(G)There's a little church on Eagle Mountain
(G)Há uma pequena igreja em Eagle Mountain
It's (G)called the blood of the blessed lamb
É (G)chamado de sangue do cordeiro abençoado
(D)If your faith ain't (C)strong enough, child, (D)you might end up (C)dead
(D)Se a sua fé não for (C)forte o suficiente, criança, (D)você pode acabar (C)morto
(D)Praise the lord and (C)pass me a copperhead (G)
(D) Louvado seja o Senhor e (C) me passe uma cabeça de cobre (G)
(G)Reverend Jones, he (C)struts and dances (G) (C) (G)
(G) Reverendo Jones, ele (C) se pavoneia e dança (G) (C) (G)
While the (G)guitars playin' A-(C)mazing Grace (G) (C) (G)
Enquanto as guitarras (G) tocam A-(C)mazing Grace (G) (C) (G)
He (G)testifies (C) in (G)tongues of fire (C) (G)
Ele (G)testifica (C) em (G)línguas de fogo (C) (G)
With (G)tears of joy runnin' (C)down his face (G) (C) (G)
Com (G)lágrimas de alegria escorrendo (C)pelo seu rosto (G) (C) (G)
(D)He ain't sure and (C)we ain't sure (D)exactly what he (C)said
(D) Ele não tem certeza e (C) não temos certeza (D) exatamente do que ele (C) disse
But (D)praise the lord and (C)pass me a copper-(G)head
Mas (D) louve ao Senhor e (C) me passe uma cabeça de cobre (G)
(F)You won't find many (C)hypocrites that'll (G)take a chance on gettin' bit
(F)Você não encontrará muitos (C)hipócritas que (G)se arriscarão em ser mordidos
But a (F)true believer (C)can survive (G)rattlesnakes and cyanide, lookout!
Mas um (F)verdadeiro crente (C)pode sobreviver a (G)cascavéis e cianeto, cuidado!
Inst.: (G) (C) (F) (D) (G) (C) (G) (G) (C) (F) (D) (G) (C) (G)
Inst.: (G) (C) (F) (D) (G) (C) (G) (G) (C) (F) (D) (G) (C) (G)
(G)When you hold that deadly viper
(G)Quando você segura aquela víbora mortal
(G)Keep the holy spirit in your mind
(G) Mantenha o espírito santo em sua mente
(G)Do not lose your concentration
(G)Não perca a concentração
Or that (G)serpents surely bound to strike
Ou que (G)serpentes certamente atacarão
(D)Either way you (C)wont forget the (D)first time that you (C)said
(D) De qualquer forma você (C) não esquecerá a (D) primeira vez que você (C) disse
(D)Praise the Lord and (C)pass me a copperhead, (G) oh, that's right (C) (C#) (D)
(D) Louvado seja o Senhor e (C) me passe uma cabeça de cobre, (G) ah, isso mesmo (C) (C#) (D)
(D)Praise the Lord and (C)pass me a copperhead! (G) (F) (D)
(D) Louvado seja o Senhor e (C) passe-me uma cabeça de cobre! (G) (F) (D)
(G)That's right, I'll take that one right there
(G)Isso mesmo, vou pegar esse aí mesmo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
