Even If It Kills Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Motion City Film Müziği - Beni Öldürse Bile
Motion City Soundtrack - Even If It Kills Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Even if it Kills Me - Motion City Soundtrack
Beni Öldürse Bile - Motion City Film Müziği
Chords by: bustam
Akorlar: bustam
Capo VI
Kapo VI
I've got a lotta things to do tonight
Bu gece yapacak çok işim var
I'm so sick of making lists
Liste yapmaktan o kadar sıkıldım ki
Of things I'll never finish
Asla bitiremeyeceğim şeylerden
I've lived here for the last 12 years
Son 12 yıldır burada yaşıyorum
Since early 1995 all my shit has been in boxes
1995'in başından beri bütün eşyalarım kutularda
But if I had a little more time to kill
Ama eğer öldürmek için biraz daha zamanım olsaydı
I'd settle every little stupid thing
Her küçük aptalca şeyi hallederdim
Yeah you'd think that I would
Evet yapacağımı düşünürdün
But I'm too tired to go to sleep tonight
Ama bu gece uyuyamayacak kadar yorgunum
And I'm too weak to follow dreams tonight
Ve bu gece hayalleri takip edemeyecek kadar zayıfım
For the first time in a long time I can say
Uzun zamandır ilk defa söyleyebilirim
That I want to try to get better and
Daha iyi olmaya çalışmak istediğimi ve
Overcome each moment
Her anın üstesinden gelin
In my own way
kendi yolumla
I wonder if I'll ever lose my mind
Acaba aklımı kaybedecek miyim diye merak ediyorum
I tried hard for awhile
bir süre çok denedim
But then I kind of gave up
Ama sonra bir nevi vazgeçtim
Winter is killer when the sun goes down
Güneş battığında kış öldürücüdür
I'm really not as stubborn as I seem
Aslında göründüğüm kadar inatçı değilim
Said the knuckle to the concrete
Betona parmak eklemi dedi
But I'm too tired to go to sleep tonight
Ama bu gece uyuyamayacak kadar yorgunum
And I'm too weak to follow dreams tonight
Ve bu gece hayalleri takip edemeyecek kadar zayıfım
For the first time in a long time I can say
Uzun zamandır ilk defa söyleyebilirim
That I want to try to get better and
Daha iyi olmaya çalışmak istediğimi ve
Overcome each moment
Her anın üstesinden gelin
In my own way
kendi yolumla
I'm not saying that I'm giving up
Vazgeçtiğimi söylemiyorum
I'm just trying not to think
Sadece düşünmemeye çalışıyorum
As much as I used to
Eskiden olduğu kadar
Cause never is a lonely little messed up word
Çünkü asla yalnız, küçük, berbat bir kelime değildir
Maybe I'll get it right some day
Belki bir gün düzelirim
For the first time in a long time I can say
Uzun zamandır ilk defa söyleyebilirim
That I want to try
Denemek istediğim
I feel helpless for the most part
Çoğunlukla çaresiz hissediyorum
But I'm learning to open my eyes
Ama gözlerimi açmayı öğreniyorum
And the sad truth of the matter is
Ve işin acı gerçeği şu ki
I'll never get over it
Asla üstesinden gelemeyeceğim
But I'm gonna try
Ama deneyeceğim
To get better and overcome each moment
Daha iyi olmak ve her anın üstesinden gelmek için
In my own way
kendi yolumla
I sure want to get back on track
Kesinlikle yoluma geri dönmek istiyorum
And I'll do whatever it takes
Ve ne gerekiyorsa yapacağım
Even if it kills me
Beni öldürse bile
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
