Stranger in My Life 歌詞 日本語訳
ミスター・ビッグ - ストレンジャー・イン・マイ・ライフ
by Mr. Big
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mr. Big - "Stranger in my life"
ミスター・ビッグ - 「私の人生のストレンジャー」
Intro:
イントロ:
I was a soldier with no regrets
私は後悔のない兵士だった
Walking on a fence
柵の上を歩く
Falling back on my feet again
また立ち上がる
There was a vision, decisions made
ビジョンがあり、決断が下されました
To mold me out of clay
粘土から私を形作るために
Taken away my wings Oooh!
翼を奪われてしまいました ああ!
The man I'm supposed to be Yeah!
私がこうあるべき男 そう!
Now is the enemy
今が敵だ
And I wonder who I am
そして、私は誰なのか気になります
Will I be someone to remember after the glory ends?
栄光が終わった後、私は記憶に残る人間になれるだろうか?
Hiding in my disguise
変装して隠れて
I'm a stranger, stranger in my life
私は見知らぬ人、人生において見知らぬ人です
I'm perfect but broken
私は完璧だけど壊れてる
The mirror tells it all
鏡がすべてを物語る
Looking into my window soul
私の窓の魂を覗いてみる
Off in the distance
遠く離れたところにある
A different me, no one else can see
他の人には見えない、違う私
Someone I used to know
私が以前知っていた人
I made all the right mistakes
私は正しい間違いをすべて犯しました
Now I'm a ghost in the big parade
今、私は大パレードの幽霊になった
And I wonder where I've been
そして、私はどこにいたのだろうか
Where is the dreamer I remember? losing a long lost friend
私が覚えている夢想家はどこにいますか?長く会わなかった友人を失う
Hiding in my disguise
変装して隠れて
I'm a stranger, stranger in my life
私は見知らぬ人、人生において見知らぬ人です
I woke up, all choked up out of my head (my head)
目が覚めた、頭の中が窒息していた(頭が)
My heart is wide open, re-writing how this story ends
私の心は大きく開いて、この物語がどう終わるかを書き直す
Solo:
ソロ:
And I wonder who I am
そして、私は誰なのか気になります
Will I be someone to remember after the glory ends
栄光が終わっても、私は記憶に残る人になれるだろうか
Hiding in my disguise
変装して隠れて
I'm a stranger, stranger in my life
私は見知らぬ人、人生において見知らぬ人です
Stranger in my life
私の人生の見知らぬ人
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
