Baby Jump Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mungo Jerry - Bebek Zıplaması

by Mungo Jerry

Mungo Jerry - Baby Jump şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Baby Jump - Mungo Jerry
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mungo Jerry Baby Jump

She wears those micro-mini dresses, hair hanging
O mikro-mini elbiseleri giyiyor, saçları sallanıyor
down her back.
sırtından aşağı.
She wears those see-through sweaters, she likes to
Şu transparan kazakları giyiyor,
wear her stockings black.
çoraplarını siyah giy.
And if I see her tonight, you can bet your life I'll attack.
Ve eğer onu bu gece görürsem, saldıracağıma canınla bahse girebilirsin.
#2.
#2.
She got beautiful teeth, a toothpaste ad-man's dream.
Çok güzel dişleri vardı, diş macunu reklamcılarının hayaliydi.
She got a beautiful form, the best I've ever seen.
Çok güzel bir formu var, şimdiye kadar gördüğüm en iyisi.
I'm gonna get her tonight, I don't care where she's been.
Onu bu gece alacağım, nerede olduğu umurumda değil.
CHORUS:
Koro:
Well, I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Peki dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, jump into my dream.
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, rüyama atla dedim.
(INTERLUDE:) A D E
(ARALIK :) A D E
#3.
#3.
I dreamt that she was Lady Chatterley and I was the game keeper.
Rüyamda onun Lady Chatterley olduğunu, benim de av bekçisi olduğumu gördüm.
I dreamt that I was Da Vinci, and she was the Mona Lisa.
Rüyamda benim Da Vinci olduğumu, onun da Mona Lisa olduğunu gördüm.
I dreamt that I was Humbert, and she was Lolita.
Rüyamda benim Humbert olduğumu, onun ise Lolita olduğunu gördüm.
CHORUS:
Koro:
Well, I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Peki dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, jump into my dream.
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, rüyama atla dedim.
#4.
#4.
She wears those micro-mini dresses, hair hanging
O mikro-mini elbiseleri giyiyor, saçları sallanıyor
down her back.
sırtından aşağı.
She wears those see-through sweaters, she likes to
Şu transparan kazakları giyiyor,
wear her stockings black.
çoraplarını siyah giy.
And if I see her tonight, you can bet your life I'll attack.
Ve eğer onu bu gece görürsem, saldıracağıma canınla bahse girebilirsin.
#5.
#5.
She got beautiful teeth, a toothpaste ad-man's dream.
Çok güzel dişleri vardı, diş macunu reklamcılarının hayaliydi.
She got a beautiful form, the best I've ever seen.
Çok güzel bir formu var, şimdiye kadar gördüğüm en iyisi.
I'm gonna get her tonight, I don't care where she's been.
Onu bu gece alacağım, nerede olduğu umurumda değil.
CHORUS:
Koro:
Well, I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Peki dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, what you doin' to me?
Dedim ki, Bebeğim, Bebeğim, Bebeğim, bana ne yapıyorsun?
I said, Baby, Baby, Baby, jump into my dream.(Fade.)
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, rüyama atla dedim.
A seventies smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan yetmişli yılların bir şarkısı.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.