Sessiz Oda Versuri Traducere în Română

Nada - Cameră liniștită

by Nada

Nada - Sessiz Oda versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Sessiz Oda - Nada
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nada Sessiz Oda

Dört duvar bir odam var benim, içinden çıkamam ben
Am o cameră cu patru pereți, nu pot să ies din ea
Gözyaşım gurbet olmuş, gülüşüm elkızı.
Lacrimile mele au devenit un pământ străin, zâmbetul meu este o cumnata.
Hissiz gece,sessiz gece.
Noapte tăcută, noapte tăcută.
Güneş sanki makineden.
Soarele este ca o mașină.
Bir yalan uydurdum kendime söyler dururum ben.
Am inventat o minciună și îmi tot spun.
Bu geceyi atlat yarınlar çok güzel olacak...(4tekrar)
Treci peste noaptea asta, maine va fi frumos... (4 repetari)
Duman döner başım döner
Fumul mă face să mă simt amețit
Etek döner düşler döner
Fustele se învârt, visele se învârt
Dolap döner dünya döner
Dulapul se întoarce și lumea se întoarce
Ben dönerim ateş döner
Mă voi întoarce, focul se va întoarce
Bu geceyi atlat yarınlar çok güzel olacak...(4tekrar)
Treci peste noaptea asta, maine va fi frumos... (4 repetari)
Zaman neye yarar, odam karanlıksa hala?
La ce e timpul dacă camera mea este încă întunecată?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.